- Project Runeberg -  Ernst Moritz Arndt's Resa genom Sverige år 1804 / Första Delen /
180

(1807-1808) Author: Ernst Moritz Arndt Translator: Jonas Magnus Stiernstolpe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

samma västerut, kröker nu af åt söder, och
beledsagar vandraren till vänster ännu en half
mil. Här voro några vattenqvarnar, och nästan
vid hvarje enstaka hemman ser man små qvarnar,
hvilkas byggnad kostar mycket virke ehuru
de nästan alltid gifvä dåligt mjöl. Uti det
till större delen backiga Sverige äro
vattenqvarnar mest i bruk. Nu utbreder sig en
vidsträckt dal, med Götha-Elf på afstånd, och
denna dal har många nätta hemman med väl
odlad åker; en half mil längre fram inskränkes
slätten, och förlorar sig ibland bergiga backar,
emellan hvilka man blott här och der ser
smala remsor af odlad mark. På en elak sidoväg
arbetade jag mig fram med min usla häst öfver
denna klippfulla mark till Trollhättan, och
hade nu, utom den tid som åtgeck vid mitt
klättrande på Hälleberget, åkit fem timmar.
Strömmens brusande hade redan länge gjort mig
otålig, men min Rosinantes hade ännu vintern
och den magra våren i benen. Jag hade
således tid nog att låta begapa mig af Trollhättans
nyfikne invånare, och stadnade omsider vid
Gästgifvaregården.

Knappt hade jag hunnit äta några bitar
och dricka några glas dålig Engelsk Porter,
förr än den vanlige Cicerone, hvilken
beledsagar främmande, som resa till Trollhättan,
äfven infann sig med sin stambok, der man
insätter en förgängelig, minnesvård öfver sitt
vistande på stället. Denne man är en gammal
Husar vid namn Severin Cavalin, som bivistat
Pommerska kriget, och har mycket att berätta.
Han råbråkade Tyska med mig, och berömde
vära gamla tappra Generaler Platen och Dyk,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 17:58:12 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/aemsvresa/1/0187.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free