- Project Runeberg -  Afholdssagens historie /
8

(1896) [MARC] Author: John Ludvigsen Nydahl
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Bibelen om drik

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

8
mindelige talemaader er denne, at berusende drikke er
’«Guds gaver** og derfor "gode gaver", og at Gud har
givet øs disse gaver, forat vi skal bruge dem. Og aaa
gjør man det til en kristenpligt at nyde berusende drikke
Og takke Gud for dem. Nuvel, lad være, at de er Gud»
gaver; men derfor er det ikke sagt, at vi er forpligtet
til at helde dem i os. Gud har givet os mange ting,
som ikke derfor skal spises eller drikkes. Hvert til »it
brug. Alkoholgiften er neppe bestemt til at nydes som
daglig drik. Forresten har jo heller ikke Gud i naturen
givet os færdiglavede, distillerede drikke. Det er menne
sker, gom paa forskjellig vis laver diik, der beruser,
ikke Gud. Og om saadanne fabrikanter at sterke drikke
siger Guds ord: "Ve dem, som er helte i at drikke vin
Og dygtige folk til at blande sterk drik" (Es. 5, 22).
Der har været f^rt lange og vidtløftige diskussioner
blandt de lærde om bibelens vine, hvorvidt det bare er
gjæret vin, som omtales, eller begge dele, baaade gjæret
Og ugjæret. Det ene parti (og det helst saadanne, som
forsvarer drikken) paastaar, at det er udelukkende gjæret,
altsaa berusende vin, som nævnes; det andet parti mener,
at begge slags vin er omtalte, og at den berusende vin
advares imod, medens ugjæret vin anbefales.
Der er ikke mindre end 13 forskjellige hebraiske og
græske ord, som er oversat med vin, enten med eller uden
adjektiviske tillæg af ny, B^cl, blandet eller sterk. Af
disse er der fornemmelig 4 ord, som her kommer i be
tragtning. Først det hebraiske ord "shekar", som uden
tvivl betyder sterk, berusende vin. "Shekar" eller det
feeslegtede verbum "shakar" er benyttet 42 gange i det
gamle testamente, og i de fleste forbindelser, hvor dette
ord forekommer, .omtales vinen som en forbandelse. Der
næst det hebraiske ord "tirosh", som af de fleste theo
toger ansees for at betyde ugjæret vin. Dette ord fore

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 17:58:44 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/afhold/0018.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free