Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
(Morgiane trænger sig frem gennem Mængden og rækker Aladdin Bylten med
Ædel-(Morgiane drängt sich durch die Menge und reicht Aladdin das Bündel mit den
"Ir- iL " m
gæ - ves ej_ Din Lyk - ke sø - - ge.
ge - bens nicht_ Dein Glück hier sti . - chen.
stenene.)
Edelsteinen.)
Maestoso. Aladdin.
Mod - tag, mod - tag min høj-e
Nimm hin, nimm hin, mein ho-her
fjoco accel.
(Viziren tager imod Bylten, aabner den, studser ved Synet
(Der Vezier nimmt das Bündel entgegen, öffnet es
bul, * an T~ne ^ - Te> skøndt rin -ge kun, mod den jeg selv be-
Sul - tandie.se Ga - he, klein für das, was ich von Dir be-
af Ædelstenene og vinker ad to unge Mænd, som udbreder (efter Ordene „ganske vist") Klædet for Sultanen.)
und stutzt beim Anblick der Edelsteine: er winkt zwei jungen Männern, dir bei dem Worte „allerdings" das Tuch
Allegro.
gæ - rer.
geh - re!
Sultanen. ^Der Sulta n.h
Ha, ha, nu maa jeg le_ en Mor - gen - ga - ve i
Ha, ha, wie lä - cher - lieh! Dir Mor - gen - ga - be in
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>