- Project Runeberg -  Åtta hundra mil på Amasonfloden / Senare delen /
107

(1881) [MARC] Author: Jules Verne Translator: C. A. Swahn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 14. På en slump

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

stycket, eller p s u v j h b, hvilken serie också började med
ett p, som möjligen kunde representera d i Dacosta, då
det likaledes skildes derifrån af tolf bokstäfver.

Namnet Dacosta förekom således icke i detta stycke.

Detta rön gjorde han äfven beträffande orden
diamantdistrikt och Tijuco, som försöktes efter hvarandra och
hvilkas sammansättning lika litet öfverensstämde med följden
af de kryptografiska bokstäfverna.

Efter dessa misslyckade bemödanden reste sig
Jarriquez med värkande hufvud, mätte golfvet med stora steg,
slog upp fönstret för att hemta frisk luft, uppgaf ett doft
rytande och dref på flykten en svärm honingsfåglar, hvilka
flaxade i ett mimosa-träd, hvarpå han återvände till det på
skrifbordet liggande dokumentet.

Han fattade det och vände det upprepade gånger.

”Den skurken, den uslingen!” mumlade Jarriquez. ”Han
slutar med att göra mig galen! Men stopp vackert — lugna
dig! Tappa inte förståndet ... dertill är inte rätta
ögonblicket nu!”

Derefter sade han, sedan han fört en handduk, som han
doppat i friskt vatten, öfver sin brännande panna:

”Jag vill göra ett nytt försök, och efter som jag inte
kan få fram den riktiga chiffern ur dessa fördömda
bokstäfver, skall jag utleta det tal, som valts af den, hvilken
skrifvit detta dokument och som jag äfven antar ha begått
brottet i Tijuco!”

Det var en annan slutledningsmetod Jarriquez nu
tillgrep, och kanske gjorde han rätt deri, ty det låg en viss
logik i denna metod.

”Till en början”, sade han, ”vill jag försöka med ett
årtal! Hvarför skulle inte den uslingen kunnat välja t. ex.
det, då Joam Dacosta, denne oskyldige, som han lät
dömas i sitt ställe, föddes — om också blott af det skälet

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:10:18 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/amason/2/0107.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free