Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Slik =s- sådan; slikanen, slikane = sådanen.
S/afp = släda.
Sliper e. Liksliper = inproviseradt åkdon att köra lik pår
se s. 85.
Slog e. Myrslog = slotterdal, myrdal; myra e. mosse i det
skick, att den möjligen kan odlas och med så pass
gräsvext, att den hvart annat år kan slås.
Smådräng, se s. 57.
Smäckall = fet, mäktig (om mat). v
Snö-tt (Isl. snaudr = arm, fattig) = knapp, ringa. Ex. ”D’ä*
snött e* mil te byn!” .
Snöplagg ad (Ang. snö) = tunnklädd.
Sopp = svamp. v
Spissluga, se s. 110.
Spähl = svans på småkreatur.
Stabbur = visthusbod; se s. 51.
Sleck-rus8a = vagga, förfärdigad af stickor.
Steck-tann = mindre brädlapp (sticka) med flera
inskärningar (tänder)’, hvari varmeslickorna fästas.
, Stenklammer = klammer.
Storme = prata. . ’
Stutt = ständigt, stadigvarande; i Dl. kort..
Styf = dugtig.
Stäcket = kort (brevis).
Stö (Isl. stödugr, Jmt. stött9 Hls. =) stadig.
, Survälling, se s. 111.
Svalg = gång e. öppen förstuga; se s. 51.
Svang (Isl. svangr, Ög. svänger, Ang. svänger) = hungrig.
Svenskstuga, se s. 82. .
Svinge = gunga (både subst. och verb.).
Sy nj allt = tungt, "mödosamt.
Sårfött = Ömfotad; (i Dl. sår =: Öm, saihma betyd, har det
Isl. sär.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>