- Project Runeberg -  Vesterdalarne, dess natur, folklif och fornminnen. Under vandringar därstedes tecknade /
165

(1855) [MARC] Author: Maximilian Axelson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Missmerstuppur =
smörblommor.

Missu » vassla, hvaraf
mes-osten kokas.

Mjähumla = humla. (Tr.)

Mjärm -e (neutr.) = höft -en.

Mjömhla =« humla; deraf
tnjömnehl tuppur =
klöfver-blommor.

Myrbär — hårda hjortron.
(Lim.)

Mdhä’ = månn tro det?

Målter = öfvermogna
hjortron. (Lim.)

Mönn *= mun.

Naso = näsa. (Äpp.)

Naltrånne = dagg, se Ränna.

»Nej, ja* vett/» = riej, jag
må säga! el. nej, är det
möjligt! (Fld.)

Nystugo = der man har sina
kläder.

Nyttig el. Nyttug = fin, hygg^
lig, nätt.

Nähl el. Nåhrski = nålskida,
ett slags nålhus, deraf
Nåhl-skedon, h va rom se
beskrif-ningen af Flodas drägt.

NdhdhljzndZ el. Nåhdrsznde
= hvarjehanda.

Näpphli — klen. (Jrn.)

O, intensivum, ett præpos.,
som förstärker ordets
betydelse. Ex.: »obottenrik»
= öfvermåttan bottenrik.
(Lim.)

O, pronomen; härom se det
föregående. Ex.: »Jä stupp’
o’ dit = Jag stoppade
henne dit.

Oborga el. Oborja, Stora
O-bor ja. Talesätt, som ger
förstärkning åt en mening.
Ex.: »Dä’ va’ stora oborga,
hva’ den hästen sprang!»
Oborga nyttjas ock som
substantiv, och betyder då
vidlyftigheter, brydsam
ställning. Ex.; »Allri trodde ja’
ja’ skull9 komma i den
oborja.»

Odel = farlig, sträng,
respektabel. Ex.: »han såg sd

, slahrrl odel ut.»

Okknu (okunnug) == vanligen
okänd, främling; äfven
o-kunnig.

Ohlar = Olof.

Oppivi t=a öfver. (Jrn.)

Oppiviat = uppåt. (Tr.)

»Opp’ i vähre» — 1 öfra
våningen. (Lim.)

Otti9 = smutsig, stygg.

Pinka = bjellra; deraf
Pink-rem.

Pracka ndgon = uppehålla,
hindra, bråka med någon.

Prackut, se Rackut. I

Puls. = Seldyna. (Lim.)

Punder = under (uppunder).
(Jrn,)

Pärta= sticka (subst.); deraf
P ärt-tak*

Qvara, adv. = qvar (a
uttalas som i far.) Jemför qvär.

Qvara = qvarnen (a uttalas
som i pappa.)

Qvällsfnaska — läderlapp.

(Fido

Qvär — qvar. (App.)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:13:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/amwesterda/0167.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free