- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tredie Bind. 1886 /
115

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Om brugen af konjunktiv i oldnorsk, forts. (M. Nygaard) - - VI. Bisætninger, der er udsagte som en andens tale eller tanke, eller er føiede bestemmende til en infinitiv, akk. med inf. eller sætning i konjunktiv

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

115

aldri (0. S. 213, 23). sögðu þat, at hann skyldi hafa i þeira
ríki þat veldi, er honum "þótti sér somilegt (0. S. 197, 24).
buðu, at fyrir kvæmi alt þat, er þau áttu (Sn. E. I 144, 5),
þat segja þeir menn, er verit hafa í Miklagaröi, at paöreimr
sé á þá leið gørr, at veggr hár er settr um einn völl (Mörk.
164, 20). þat er mælt, er hverr sé vaskr maðr, er sik verr,
við hvern sem hann á um (Nj. 89, 14). seg honum, at hann
hafi ort visu, áðr en þú kemr fyrir hann (Mork. 95, 29). þess
viljum vér gjarna beiða, at þeir góðir menn, er bókina
heyra vandliga með athygli, þá rannsaki með réttu áliti
(Kgs. 3, 18). biðr, at hann taki vitishorn þat, er hirðmenn
eru vanir at drekka af (Sn. E. I 156, 2). mælti, at sá baugr
skyldi vera hverjum höfuðsbani, er átti (var. ætti Sn. E. I
354, 10). hann beiddi þess Islendinga, at þeir skyldu við
þeim lögum taka, sem hann fiafði sett í Noregi (0. S. 141,,
24). kom svá, at þat varð at sætt, at Hákon skyldi hafa
alt þat ríki í Prándheim, er Jiafði Sigurðr, faðir hans
(0. S. 10, 19).

d) lét spyrja eptir, ef hann vissi, hvat til bar, er
Svíakonungr Jcom eigi til stefnu, svá sem mælt var (0. S. 77, 3).
þá spyrr Frigg, ef sú kona vissi, hvat æsir höfðust (var.
hefðist) at á þinginu (Sn. E. I 172, 19). börðu hann myklum
ávitum, hví hann skyldi svá djarfr gerask at hlaupa frá
þeim helga konungi, er honum hafôi svá mykla miskunn
veitt (Hom. 161, 17). svá kom málinu, at þá var ráða
leitat, hvárt hann hefði haft féit án leyfi þeira, er áttu
(Mork. 182, 36).

e) þá báðu þeir þess, at ek skylda alla okra roðu
skrifa ok bóksetja, at eigi yrði sú roða svá skjótt með
tjónum, sem vér fögnuðum, heldr væri hon þá mörgum
nytsamlegt gaman, er eigi máttu halda skemtan af oss, er
nær várum þeiri roðu (Kgs. 2, 15).

§ 75. Som følge af, at sprogbrugen i de ovenfor nævnte
bisætninger tilsteder at sætte indikativ, hvor konjunktiv

8*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:16:44 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1886/0119.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free