- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Fjerde Bind. 1888 /
16

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Om norske dobbeltformer (Aug. Western)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

16

wöbe = straf, straffende redskab: han er en svöbe for sit
land; Attila kaldtes guds svöbe.

bide om talens eller viddets skarplied: et bidende svar; en
bidende bemerkning; lian er meget bidende i sin
argumentation.

blöd i sammensætningen blodagtig om det umandige, feige.

flyde, både i figurlig betydning: landet flyder med melk og
honning; tale flydende, og om Vædsker modsat faste
legemer: flydende varer; i flydende tilstand.

græde: Jesus græder over Jerusalem; begræde tabet af en
kjær ven; begrædelsernes bog; grædekone.

kjod, modsat ånd: ånden er villig, men kjodet er skröbeligt;
holde kjöd f or sin arm; alt &;’ö’d er ho; efter kfödet; kj ödets
lyst; den gamle genitiv kjödsens, som Holberg forargedes
så meget over, fordi det ikke vilde falde nogen ind at
si f. eks. "kalvekjödsens smag",1 er nu vei helt
forsvunden.

lade i bet. undlade og i nogle talemaader: hvad vi skal
gjöre og lade; lade af med noget; han er dygtig i sit
fag, det raa man lade ham; hans vittigheder vil jeg lade
ham (o: la ham beholde); lade (også låte) . hånt om
noget.

måde, gram. udtryk: verbets måder; bydemåde;
mådesadver-biuin; ligeså i udtrykket: "tak i lige måde"; adj. mådelig
(om karakteren 5), umådelig; adv. overmåde.

nyde: nyde stor agtelse; nyde livet; nyde et kunstverk; nyde
lykken i fulde drag; nyde undervisning; ligeså altid i bet.
finde behag i, glæde sig ved: han nyder hans ulykke;
han nöd dette forfærdelige öieblik; adj. nydelig (o: som
man finder behag i).

rådden: rådden snak; rådne flekker; der er noget råddent
ved den sag (i den danske ståt); indre råddenhed.

1 Mindre poet. skrifter udg. af Liebenberg, s. 288.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:17:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1888/0020.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free