- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Fjerde Bind. 1888 /
23

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Om norske dobbeltformer (Aug. Western)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

23

^er; dagens dronning; i dagens anledning; den dag ida; i
dagevis \ ta en af dage] dag ud og dag ind. - I bestemt form findes
dog formen uden g, når også artiklen har mistet sit e: hele
dän] det samme er tilfældet i flertal, enten to dage eller to dar.

Et lignende forhold findes ved tid, som altid beholder d
i bestemt form: hele tiden, tidens tand; fortiden, undertiden]
alm. også i flertal: de gode gamle tider] adv. itide.

Rimeligvis har det samme været tilfældet med god, som
dog nu også findes foran vokal uden d: ha goe öine; få goe
kort; go aften; ha noget tilroe af en, medens formen med d
endnu er bibeholdt i mindre dagligdagse udtryk som: med
min gode vilje; holde en noget til gode] komme en til gode,
ligesom substantivet altid heder et gode.

Mellem n og r bevares eller indskydes som bekjendt
undertiden endog et falskt å; derfor åndrig (åndri), sindrig
(sindri), hvorfor der ikke er nogen grund til med Knudsen
(Den landsg. norske utt. s. 263) at forkaste disse former og
ville indföre de etymologiske (ånrik, sinrik).

Endelig kan nævnes selve (best, form af selv, der har
stumt v) og halvere af halv; i dette sidste er v blit bevaret
foran betonet vokal, medens den ikke har formået at holde
sig i det hyppig brugte halve, der vistnok altid lyder hålle.
Videre på grund af folgende stemt konsonant: fedme, södme
med d, rigdom, sygdom med g.

Jeg skal nu gi endel eksempler på ord med de ovenfor
nævnte afledningsendelser, idet jeg for stamordenes
vedkom-kommende henviser til de foran givne ordlister.

1. Ord med blöd explosiv istedetfor hård.

Forbryder] forbrydelse, forligelseslcommission, tilladelse,
forladelse, undladelse, udeladelse, nydelse også i egentlig betydning,
f. eks. nydelsen af sterke drikke.

Klogelig, uafladelig, pålidelig, saglig (saglige oplysninger),
anstödelig, södelig] forelöbig, modig, overfladisJc.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:17:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1888/0027.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free