- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Fjerde Bind. 1888 /
186

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tíl forståelse af „en islandsk ordsprogsamling fra 15de århundrede“ (Kr. Kaalund)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Tíl forståelse af „en islandsk ordsprogsamling fra
15de århundrede.“



*



Den sammentrængte udtryksform og den billedlige eller
overførte betydning, hvori ordene tages, gør gengivelsen af
et fremmed sprogs ordsprog særlig vanskelig. Strængt taget
kan vei kun. indfødte sikkert tolke disse sætninger; for andre
vil et forsøg være både dristigt og på en vis måde
utaknemligt, hvor megen tillokkelse end beskæftigelsen med sådanne
udslag af fortidens kulturforhold og offenlige mening kan
have. På den anden side trænger ordsproglige udtryk i langt
højere grad end de fleste andre sprogmindesmærker til en
fortolkning, og en udgiver af en ordsprogsamling kan vei være
temlig sikker på, at kun de færreste fremmede læsere vil have
nogen klar opfattelse af indholdet. Sådanne betragtninger
bestemte mig til, da jeg i "Småstykker, udgivne af
Samfund til udg. af gl. nord. litt." nr. 7, Kbh. 1886 meddelte en
række islandske ordsprog fra membran-håndskriftet AM. 604,
4to, at ledsage disse med en oversættelse. Betænkeligheden
ved i hvert tilfælde at træffe den rigtige opfattelse
formindskedes vei ved den leilighed jeg havde til at indhænte
oplysninger hos herværende Islændere; men at forsøget helt
skulde lykkes mig, kunde jeg dog næppe håbe. Efter
samlingens udgivelse har jeg fra dhrr. dr. phil. Bjørn Olsen og
cand. måg. Jón Þorkelsson modtaget forskellige berigtigelser,
der bekræfter dette, men som tillige indeholder så meget af
interesse, at det vei lønner sig - med vedkommendes
tilladelse - her at meddele indholdet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:17:05 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1888/0190.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free