- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Sjätte Bandet. Ny följd. Andra Bandet. 1890 /
11

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Jón Thorkelsson: Bemærkninger til enkelte Vers i Snorra Edda

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

rigtige Læsemaade fold findes i U (SE. 2, 335 26). Snaks
fold, Snogens Jord, Snogens Leje, Guld. I Stedet for
fræk-num har U frekno (= frækno), som er den rigtige
Læsemaade. Ordfølge: Geðsnjallr folkvQrftr lerr snaks fold of
frækno skararfjatti. Greppr telr frama Hprða konungs fyr
gumnum.

Frokn bruges sædvanlig om Personer, men det kan ogsaa
bruges om Ting. Saaledes bruges frokn som Tillægsord til
fjor j Ynglinga saga, Kap. 44 (Hkr. 36 u) og til hjarta i
Rekstefja 5 l. Man kan derfor intet indvende imod fræknt
skararfjall, tappert eller modigt Hoved.

SE. l, 462s:
Vex Ólafs f eðr
j år n saxa veftr
har&ræ&it hvert
sva at hrofrrs er vert.

I Stedet for Vex har U eykr og iarnsoxv for járnsaxa;
U har her de rigtige Læsemaaden

Ordfølge: Hvert haråræfrit eykr Olafs f eðr JárnsQXU vefrr,
svá at er hróftrs vert. Enhver haard Kamp forøger Olafs
Faders Mod, saa at det fortjener Berömmelse. Den her
omtalte Olafs Fader er vistnok Kong Haraldr Sigur&arson, Fader
til Olaf Kyrre. Járnsaxa er Navn paa en Troldkvinde [-]járn-SQXU-] {+]járn-
SQXU+} ve&r. Troldkvindens Vind = hugr, men hugr kan
betyde baade Tanke og Mod. Feftr er sandsynligvis dat. sg.
af faðer.

SE. l, 462s:
Jarizleifr of så
hvert j of r i brå.
Egilsson oversætter:

Jarisleivus animadvertere potuit,
an regis aniinus vacillaret.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:18:03 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1890/0015.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free