Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Axel Kock: Några bidrag till fornnordisk grammatik - - X. Fsv. och fgutn. böjningsformer
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
i hskrr. K och 27), iampnathe (Æ. 12 i hskrr. I, K, N. etc.);
de sist anförda handskrifterna (I, K, N) äro från senare
hälften av 1300-talet. Då det ej torde vara möjligt att
genom analogi-inflytande förklara det i fråga varande ð,
så bör man väl antaga en dialektisk ljudlagsenlig
utveckling. En dylik bestyrkes i viss mån därav, att vid
dissimilation r övergått till ð i de nordiska språken, t. ex.
isl. hrøþi av *hrøri, nyisl. freðinn av frerinn (Bugge: Arkiv
II 241 f.[1]. Eftersom en spontan ljudövergång <i>r > ð</i>
påvisats endast i komparativer, kunna villkoren för ljudlagens
värkan ej med full visshet bestämmas, men om man säger,
att intervokaliskt r (= urnord r) i relativt oakcentuerad
stavelse dialektiskt övergår till ð, så ha ljudlagens gränser
åtminstone icke dragits för vida. En framtida undersökning
kan måhända visa, att de fastmer böra något vidgas.
Axel Kock.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>