Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Hj. Falk: Om Friðþjófs saga
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Om FriSþjofs saga. 79
menn sé e á mar,
pá er munu þurfa
Jireggmóðir liðs,
áðr liQ/n taki.
Str. 22 (Á 7, B1 3, B2 6):
þér mnnuð ekki
oss of kúga,
oðrufullir
eyjarskeggjar!
heldr mun ek ganga
enn griða Hefja
einn til ógnar
við yðr tíu.
Str. 23 (Á 7, B1 3):
Denne strofe, hvoraf A kun har den förste halvdel og ogsaa
denne sat ind i mindre passende omgivelser, er saa lemlæstet,
at den ei lader sig restituere.
Str. 24 (A 9, B1 4, B2 7):
Drukkum forðum
á Framnesi
fræknir drengir
með fyður mínum:
nú sé ek brendan
bo þann vera;
á ek Qðlingum
Uit at launa.
L. 1-2: sml. str. 4. 1-2. L. 1-4: sml. Herv. s., Fornald. s.
I, 427: drekka í hpttu huskarlar mjpð \ menjum gofgir
at míns f$ður. L. 5: sé eky metrisk en stavelse, sml. str.
15. 1; 20. 1; 21. 5; ligesaa á ek i 1. 7. L. 8: launa, v. 1.
gjalda. Strofen findes ogsaa i B3.
Str. 25 (A 9, B1 4, B2 7):
Einn mun ek ganga
inn til íojar.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>