- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Sjätte Bandet. Ny följd. Andra Bandet. 1890 /
90

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Hj. Falk: Om Friðþjófs saga

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

90 Hj. Falk.

kommer paa skibet, heller ikke kan han mere end höist ane,
at han kommer for at hente skat (A 7 har: enn veit ek etc.).
- Den ligefremme fortælling er hyppigt afbrudt af belivende
samtaler og af vers, der tjener dialogen, til udsmykning og
til at meddele beretningen et skin af troværdighed. Saavel
samtalerne som versene har et konkret indhold og direkte
hensyn til begivenhederne; en almindeligere idé er et par
gange udtrykt, men med ligefrem anvendelse paa tilfældet
og i ordsprogets form: saaledes svarer Belesönnerne Rings
sendebud paa deres opfordring til underkastelse, at de ikke
vil lære i ungdommen, hvad de ikke önskede at kunne i
alderdommen; ’pndurcfir skulu emir klóask\ ’næb mod næb skal
örnene rives’ (sml. 0. H. s. 186) siger berserken Atle til
Fridtjov, men den længre saga finder det nödvendigt at
til-föie anvendelsen ved ordene ’’med okkr’ (o: og saaledes skal
det være mellem os); for versenes vedkommende danner dog
kjærlighedsviserne en undtagelse, forsaavidt som de indflettes
paa steder, hvor situationen ikke direkte aiföder dem. Tonen
i samtalerne er som i den ligefremme fortælling rolig og
stiger aldrig til den lidenskab, som t. ex. Njála frembyder
saa mange exempler paa. Ligesom handlingens ydre form
er ogsaa stilen nögtern, undertiden noget gold; kun den
vid-löftigere redaktion förer paa sine steder et mere blomstrende
sprog, men dette skyldes aabenbart senere overarbeidelse;
sproget er letfatteligt, perioderne korte og enkle og holder
en vis middelvei mellem den ældre tids overordentligt
sam-mentrængte knaphed og eventyrsagaens mere ordrige bredde.
De indsprængte vers er dels digtede i det höitidligt afmaalte
drottkvætt’s friere former, dels i det raskere fornyrdislag; de
fremtræder for en stor del i hss. i en meget korrupt skikkelse.

Analyse af stoffet.

Vi gjenfinder ved en analyse af Fridþjófs-saga’ens stof de
almindelige literære effektmidler, motiver og personer, kort

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:18:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1890/0094.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free