- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Sjätte Bandet. Ny följd. Andra Bandet. 1890 /
362

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Adolf Noreen: Etymologier

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

362 Adolf Noreen.

sig att jämte a brep vip finna ett brep a vip. Detta tror
jag ock föreligga i 1400-talets breda widh, 1500-talets
bre-dho widh, bredhe widh (jfr iæmpt a, iampto, iæmte nedan)
som av Andersson (anf. st. s. 52 f.) anses innehålla dat.
sg. ntr. brepo, en uppfattning som dåck A. själv medjer
sakna analågier.

Sv. jämte,

Rydq. (V, 20B f.) säger sig "icke förstå" nysv. jämte
men tyckes anta, att till nom., ack. sg. ntr. jämt en ändelse
(dat. sg. ntr. -u, -o?) fogats. Emellertid är ordet tydligen
en sammansättning av fsv. ntr. iæmpt ock prepos. a. Fsv.
har i samma betydelse jämte varandra: jæmpt a (Söderwalls
ordb. I, 631, 2), jampto, iæm(p)te (ib. I, 633), som förhålla
sig såsom fsv. bred-a widh: bredho widh; bredhe widh (se
åvan). Gr. I:s B. har jemte widh i samma betydelse ock
användning som fsv. iæmpt widh, till vilket det förhåller sig
unjefär som fsv. bredhe widh till bredhvidh (bretwidher).

Sv. mellan m. m.

Från den adjektivstam, som föreligger i f ht. metal
"me-dius", isl. á meðal, í meðal (jfr åvan s. 361) ock i talrika
sammansättningar meðal-, fsv. mæpal- ock mipil- (jenom
kompromiss av dessa båda stammar mipal-\ i bestämd farm
fsv-midhle ock i superlativ midhlaster *), har i de nordiska
språken utgått en mängd advärb ock prepositsjoner, nämligen:

1) Isl. millim2) är en dat. pl. *miðlim <: *miðilem <:
*mi-ðilaim(R), bildad med den pronominala ändelse, som i got.
till-kåmmer alla adjektiv (blindaim o. s. v.), i nord. språk däremot
i historisk tid blått några pronomina (t. e. isl. peim, peim-a, fno-

1) Ordet är naturligtvis en avledning av miår, lat. medius o. s. v.
Obesläktad är prepos. me&, wefTr; dennas fgutn. farm miþ beror icke på någon
sammanblandning med miþil-, utan är ursprungligen en annan
(kasus-)bild-ning än með (gr. justa) ock idäntisk med f ht. miti, ägs. mid.

2) Fno. även mellim, se Fritzner2, s. 698, 2.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:18:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1890/0366.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free