- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Åttonde Bandet. Ny följd. Fjärde Bandet. 1892 /
78

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U- og regressiv v-omlyd af á i islandsk. Af Konr. Gíslason

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

78 Gíslason: U- og regressiv v-omlya af á.

hed og sikkerhed af de 8 *), i det foregående anførte,
verslinier, i hvilke á omlydes ved u eller v,

vask í nótt fyr ótto

pá nótt mep veg sótto

greppr um nótt vip ótta

einne nótt fyr drottens

hótt norronar drotter

hóps tvískelfjba dröpo

hóts meir an til gótom

ómjós röpols Ijóse,
og hvor

1) ótt i nótt (noctem, nocti) er. =* ótt i ótto
(antelu-canum tempus acc.), sótto (præteritum ind. plur. 3 af sækja),
ótta (metum, pavorem), drottens (domini). Jf. side 766
-779 i det foregående.

2) ótt i hótt (acc. sing, til nom. singl háttr, háttr, modus)
er = ótt i drotter (homines).

3) óp i dröpo (acc. sg. til nom. sg. drápd) er = óp i
hóps (i betydn. p e lagi).

4) ót i gótom (præteritum ind. pl. 1 af geta) er = ot i
hóts (gen. sing, til hót, lidt).

5) ós i wjós (gen. sg. mase. af adj.-stammen mjóva, i
steden for mjáva-, tenui-) er == ós i Ijose (lumini). Jf. side
y j o-is j tø foregående.

At også forfatteren til Skáldskaparmál har udtalt den
ved u bevirkede omlyd af á som andre o-er, ses af følgende
steder. 1) SnE. I 33413~19 "Konu skal kenna til alls
kvenn-búnadar, gulls ok gimsteina, öls eda vins eda annars
drykkj-ar, þess er hon selr eda geir, svá ok til ölgagna, ok til
allra þeirra luta er henni samir at vinna eda veita. Rétt er
at kenna hana svá, at kalla hana selju eda log 2) þess er

*) flere kender jeg ikke.

2) I følge en af cand. mag. Gr. 5orlaksson tagen afskrift, som jeg må
anse for aldeles pålidelig, har Beg. på disse to steder - ikke "log", men -
"log"; hvilket i øvrigt kommer ud på ét.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:18:51 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1892/0086.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free