- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Åttonde Bandet. Ny följd. Fjärde Bandet. 1892 /
79

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U- og regressiv v-omlyd af á i islandsk. Af Konr. Gíslason

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Gíslason: U- og regressiv v-omlyd af á. 79.

hon midlar, en selja eda log *), þat eru tré: fyrir því er
kona köllut til kenníngar öllum kvennkendum vidarheitum".
2) SnE. I 40813-4107

"Svalteigar mun selju

salts Vidblinda galtar

räf kastandi rastar

reyrþvengs muna lengi.

Hér er kallat hvalir Vidblinda geitir; hann var jötunn ok
dró hvali í hafi út sem fiska; teigr hvala er sær; rof sæfar
er gull, kona er selja gulls þess er hon gefr, ok samheiti
vid selju er tré, sem fyrr er ritad, at kona er kenna vid
allskonar trjáheiti kvennkenwd. Hon er ok lag 2) köllut þess
er hon gefr, lág 3) heitir ok tré þat er fellr í skógi. Svá
kvad Gunnlaugr ormstúnga:

Alin var rýgr at rógi,

runnr olli því gunnar,

lág var ek auds at eiga

ódgjarn, fira börnum"»

At Reg. på alle fire steder i disse prosastykker har det
rigtige log, er en af de omstændigheder, der vise, at denne
membran (afset fra dens talrige ditographier) står betydelig
höiere end U og 748, der, ligesom le/?, begge møde med
det absurde í£lág". I verslinien "lág var ek auds at eiga",
der naturligvis bör skrives ’log vask auþs at eiga’, og i
hvilken W med prisværdig forsigtighed udelader det første ord,
men antyder udeladelsen ved en tom plads, har den, der
skrev Reg., dog ikke haft mod til at fastholde %g’, men

*) Jf. noten foreg. side.

2) I følge den side 78 note 2 nævnte nöiagtige afskrift er dette ord i Iteg.
ikke skrevet "lavg" (som SnE. I 410 note 2 angiver), men således, at der
mellem "l" og "g" kun står ét bogstav, der er sammensat af a og v og
forsynet med et længdetegn. Dette bogstav er en slags genganger af en af
det 12:te århundredes lærde betegnelser for ó som omlyd af d. Ligesom oven
for side 78j-791, står altså i virkeligheden også her: log.

3) Efter Gr. J>:s bestemte særlige angivelse har Beg. her (naturligvis ikke
"log" som SnE. I 410 note % men) "log" (= log).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:18:51 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1892/0087.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free