- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Åttonde Bandet. Ny följd. Fjärde Bandet. 1892 /
253

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - III. Das verhältniss der O. O. s. zur Magus saga

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

kaisers hofe s. 27 ff. Oddr fragt: ”hvar skal ek sitja?”
Herrauđr svarar: ”Sittu par, sem mætaz hirð vár ok gestir”,
vgl. Mag. s. 2753—5; s. 197 wird berichtet, dass Oddr sieben
ellen lang gewesen sei, vgl. Mag. s. 2820.

Aus dem umstande, dass die längere redaction der Ǫ. O. s.
an allen diesen stellen andere angaben hat, schliesst
Cederschiöld, dass der schreiber der Ǫ. O. s. die Magus saga
copiert hat. Zu diesem schlusse scheint er auch durch die
erwägung gelangt zu sein, dass in der hs. die Mag. s.
ursprünglich vor der Ǫ. O. s. (obgleich durch andere sǫgur von
ihr getrennt) stand. Doch führt eine nähere betrachtung
beider saga’s zu einem anderen resultate. Die oben erwähnte
übereinstimmung geht nl. über die hss. S und A hinaus.
Dass nicht A der Mag. s. die Ǫ. O. s. copiert hat, erhellt
aus der übereinstimmung dieser hs. mit anderen von ihr
unabhängigen hss. (vgl. die varianten in Cederschiöld’s ausgabe);
aber auch in der Ǫ. O. s. sind die betreffenden lesarten älter
als die hs. S, was sich daraus ergibt, das die Mag. s. sich
nicht nur mit S, sondern auch, und zwar gerade im selben
zusammenhang mit der längeren redaction der Ǫ. O. s.
berührt. Es kommen namentlich die folgenden stellen in
betracht: Mag. s. 2731 wird von Magus gesagt er sei: hvítr
fyrir hærum
. Dasselbe von Jólfr, s. 128, dagegen hat S, s.
139: grár fyrir hæru.

Mag. s. 2753—5 fragt Magus, wo er sitzen soll. Die
antwort des kaisers stimmt, wie schon bemerkt wurde,
wörtlich mit S (s. 143) überein. Aber die frage stimmt
wörtlich zu den hss. der längeren redaction (s. 144), während S
abweicht:

Mag. s.: Hvar vísi þér mér til sess?

Ǫ. O. s. (längere red.): hvar vísar þú mér til sætis?

Ǫ. O. s. (kürzere red.): hvar skal ek sitja.

Es wurde bemerkt, dass Mag. s. 3463 mit S 143

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:18:51 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1892/0263.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free