- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Nionde Bandet. Ny följd. Femte Bandet. 1893 /
91

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kulturhistorisk-lexikalske småting (Kr. Kålund)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ere end til ankelen. Sjældnere var de såkaldte hosur, der
vistnok i den her omhandlede litteratur kun kan påvises som
lange, hele benet bedækkende strömper, der synes at have
overflødiggjort brog. - Spjarrar i lignende forbindelse
forekommer desforuden kun én gang i sagalitteraturen (Gull-Bóris
saga s. 58), hvor der fortælles om en for halvfjollet anset
person, at han var í hvUum vararvofrarstakki, ök liaföi hvUar
brokr, ok vafit at neðan spjörrum; því var hann
Vafspjarra-Grímr kalladr - hvor beklædningen i sagaskriverens öjne
synes at have noget besynderligt ved sig (som gammeldags?).
Med den her omhandlede anvendelse af töjstrimler kan
sammenlignes den brug, som det en tid var mode at göre af bånd
(dreglar, rcemur) til omvikling af læggen. Dog er det ikke
umuligt, at de nævnte spjarrar tillige har udgjort beklædning
for foden; man vilde da her have eksempel på en primitiv
og i og for sig naturlig erstatning for sok. Således opfattes
stedet i Laxdæla saga af Aall (se dennes oversættelse i det
norske Tidskrift "Saga" III, Chrania 1820), der imidlertid
kun har haft et unöjagtigt papirshåndskrift af sagaen at
støtte sig til og i henhold hertil oversætter vafit-niðr rned
’Vævede Lapper om Benene", hvortil han i en note til
forklaring föjer "Sokker som Fjældbönderne endnu bruge". Uden
hensyn til oversættelsens nöjagtighed kunde det have sin
interesse at erfare, hvorledes det forholder sig med denne
henvisning til fjældbøndernes dragt - om virkelig disse skulde
benytte töjstrimler istedenfor sokker? *)

*) Angående skrivemåden spjarrar kan bemærkes, at ordet i membranen
AM. 132, fol. (Laxd.) skrives "spiorrum" og i membranen AM. 561, 4:to (GJ>.)
"spiorrum" og "-spiarra", hvorimod Asgeir Jónssons afskrift af Vatnshyrna
(Laxd.) har, formodentlig ved ny islandsk påvirkning, "spiorum".

Kr. Kålund.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Sep 26 00:08:45 2021 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/anf/1893/0095.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free