- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Nionde Bandet. Ny följd. Femte Bandet. 1893 /
176

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Litklæði (Valtýr Guðmundsson)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

176 V. Gudmundsson:

fremsætte mine grunde offenlig, for om muligt at komme til
et endeligt resultat med hensyn til dette ords rette
betydning.

For at kunne vise, hvorpå Dr. Fritzner støtter sin
opfattelse og imødegå hans grunde, bliver det nødvendigt at
aftrykke hans artikel om ordet "litklædi", der lyder som
følger:

"litklæili n. pl. røde Klæder (jvf. litr 4, litkaSr, litlauss).
Hetä. 21 (33520); Qrett. 13429; Laxd. 68 (19711); Flat. I,
44910.14 ^FrSf 1043o 105i). yatsd. 31 (5116); Sigmundr

var í litklæSum; S. mælti: hvárt sjái þér nú rauSalfinn
Nj. 75 (711); tekr hann nú upp skarlatsklæSi sín - ok
bjó sik vid skart - allir menn hans váru í litklæctum
Laxd. 44 (12824-31)" 1).

Slår man nu op på de tre ord, hvormed ordet "litklæcti"
efter Dr. Fritzners mening bör sammenstilles, finder man
følgende forklaringer:

"litr ..... 4) rød Farve (jvf. litkaSr, litklæcti, litlauss og
de spanske Adjektiver co lorad o, tinto o: rød: om Vin,
men også i Flodnavne som rio colorado, rio tinto);" ...

"litkaSr, adj. rødmusset i Kinderne, = rauctleitr, mods.
litlauss (jvf. litr 4, ital. dår colore o: rødme, far ei viso
rosso per pudore".....

"litlauss, adj. bleg af Ansigtsfarve (mods. litkaSr);"......

Dr. Fritzner anfører således to grunde for sin opfattelse
af ordet "litklædi", nemlig: 1) at det bör sammenstilles med
ordet litr (lifkaðr, litlauss), som efter hans mening
undertiden specielt betegner den røde farve, 2) at der gives to
sagasteder, hvor "litklædi" findes brugt om røde klæder.

Hvad nu først betydningen af ordet litr angår, så må
jeg hævde, at dette ord - for så vidt der er tale om farve
- kun betyder "farve" o: hvilkensomhelst farve, uden at
man kan give nogen enkelt farve fortrinet og sige at det
specielt betegner den. Man må derfor i almindelighed til

*) Det bemærkes, at Fritzner til dels citerer ældre udgaver af sagaerne,
så at hans citater ikke overalt kommer til at stemme med mine. Af Njála
citerer han således en mindre kritisk udgave fra forrige århundrede (1772).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Sep 26 00:08:45 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/anf/1893/0182.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free