- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Nionde Bandet. Ny följd. Femte Bandet. 1893 /
223

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Små bidrag til tolkningen af Eddasangene (Björn Magnússon Ólsen)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Små bidrag til tolkningen af Eddasangene.

I.

Havamal 2. vers 1).

Ge fendr heilir!
Gestr er inn kominn.
Hvar skal sitia sia?
Mi ok er bractr
sa er a bramdom skal
sins vm freista frama.

Dette er i alt væsentligt håndskriftets læsemåde (Bugges
udg. s. 43, Wimmers og Jónssons diplomatiske og fototypiske
udg. s. 5).

Det er egentlig kun de to sidste verslinjer, eller rettere
ordene á brcundom, som volder nogen vanskeligheder. Disse
to små ord har stadig været de lærde en torn i öjet og givet
anledning til flere forskellige mere eller mindre kunstige
tolkningsforsøg. I sin udgave af den ældre Edda erklærer
Finnur Jonsson dem endogså for uforståelige og foreslår at
vende tilbage til papirhåndskrifternes gamle rettelse: á
’braut-om. Dette er dog efter min mening ikke nødvendigt, og
overhovedet tror jeg ikke, at den overleverede tekst trænger
til nogensomhelst rettelse.

Den situation, som det omhandlede vers skildrer, minder
i höj grad om Vafþrúdnismál v. 6-19, hvor Odin i skikkelse
af en træt vandringsmand kommer ind i jættens hal. Denne
retter da som gæstfri vært til ham det spörsmål:

*) Her og i det følgende henvises til Bugges udgave, når andet ikke
udtrykkelig fremhæves.

ABKIV FÖR NORDISK FILOLOGI IX, ST FÖLJD Y.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Sep 26 00:08:45 2021 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/anf/1893/0229.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free