- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Nionde Bandet. Ny följd. Femte Bandet. 1893 /
227

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Små bidrag til tolkningen af Eddasangene (Björn Magnússon Ólsen)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

B. M. Ólsen: Tolkning af Eddasangene. 227

II.

Lokasenna 3. vers.

Inn skal ganga

Ægis hallir í

á þat sumW at siá.

ioll ok áfo

fpri ek ása sonom

ök blend ek þeim svá meini mioþ.

Her er alt klart med undtagelse af de uforståelige ord
ioll og áfo. I den fototypiske udgave finder man følgende
bemærkning til stedet (s. 125): "For ioll først skrevet Jiropi,
idet skriveren sprang fra ... sia i denne linje til de samme
ord i 1. 23; hrop af skriveren underprikket som urigtigt og
senere udraderet, men endnu tydeligt".

Alle de forsøg, som man hidtil har gjort på at forklare
ioll j synes at være fuldstændig mislykkede. Dette tyder på,
at stedet er forvansket. Og virkelig ligger en rettelse så
snublende nær, at det synes underligt, at ingen endnu, så
vidt jeg ved, er falden på den. Jeg anser det for
utvivlsomt, at R’s original har haft spioll. Udgiverne af den
fototypiske udgave har givet en evident forklaring af grunden
til, at skriveren først skrev det urigtige hropi. Han
besindede sig imidlertid hurtig, inden han gik videre, og indså, at
han kunde rette fejlen ved at lade de to sidste bogstaver
(pi) stå og tilföje oll; det s der manglede i forlyden kunde
han da tilsætte senere, efter at have udraderet de tre første
bogstaver. Han underprikkede derfor de urigtige bogstaver,
for senere, når skriften var törret, att radere dem og sætte
s i stedet, men af vanvare kom han til at underprikke et
bogstav for *mange (p). Ved den senere revision raderede
han så mekanisk de underprikkede bogstaver, uden at lægge
mærke til, hvad der manglede i ordet. Lokes opførsel ved
Ægers gilde kan ikke betegnes ved noget mere passende ord
end spigll (jfr. veiøluspipll).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Sep 26 00:08:45 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/anf/1893/0233.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free