- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Nionde Bandet. Ny följd. Femte Bandet. 1893 /
354

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Om Svipdagsmál (Hj. Falk)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

l

-. Falk: Svipdagsmál.

snæriblód7 (ib.) og endelig ved ’Hrpnn’ (ib. 296). Da vandene
truer med at vokse Tör over hovedet, udbryder han, at hvis
de ikke minsker, ’nema þyrri’, vil ogsaa hans aasekraft vokse
til himlen. Denne forestilling, at flodens vand vilkaarlig
stiger og falder (Gróg.: ok þverri æ fyr þér), er
eiendommelig for |>órsdrápa og Grógaldr og berettiger, synes os, sammen
med de övrige ligheder, til den antagelse, at Grógaldr er
paavirket af förstnævnte digt. Herefter nærer vi heller ikke
megen betænkelighed ved at korrigere haand skrif ternes
umulige elvenavne Horn ök Rudr i overensstemmelse med
Bors-drapa til Mprn ök Hrpnn *), saameget mere som man herved
faar en rimelig forklaring paa forvanskningen af hedan til
medan i den folgende linje: Idet ordet Hrpnn mistede sit h
og videre forvanskedes til Rudr, forandredes hedan til medan
for at opnaa alliteration; en senere afskriver har fundet denne
at være mindre god og har saa forandret Mprn til Horn for
at faa stavrim med heljar.

Den fjerde galder handler om forsoning af fiender og er
forsaavidt besiegtet med Håv. 153 og Sigrdr. 12. Efter Rígsþ.
43 lærer Konr ungr blandt andre mægtige runer ogsaa at
’svefja sefa’, animos pacare, placare. I Grimn. 15 heder det
om Forsete, at han ’svæfir allar sakir7, lites sopit, componit.
I Merseb. Zauberspr. heder det: surna (se. idisi) heri lezidun
(sml. Stillihere duæ, Müllenh. Denkmäler, s. 263), hvilket ud-

1) Bugge har foregaaet Hronn ök U<Jr, hvilken konjektur ligger
haand-skriftet ligesaa nær som den Ovenstaaende og for alliterationens
vedkommende endog vilde give en noget almindeligere typus. Bugge bemerker: "Gróg.
85 ’til heljar hedan’ er en efterligning af Grimn. 2812. Derfor tror jeg at
horn oc ructr er forvansket af Hr^nn ok Hríctr, og at disse navne ligeledes
er hentede fra Grimn. 28 (God. Upsal. har formen hriþr). Herved vinder
alliterationen; þverra er den ligefremme modsætning til vaxa, der oftere
bruges om elve, saa þverri ikke behöver at pege hen til et andet digt. [Mod
at indsætte Morn i Grog. taler ogsaa folgende: Det synes mig meget
tvilsomt, om Morn i Jþórsdrápa SnE. I? 294 er navnet paa en elv. Mornar (eller
Marnar) blod kan vei betegne "den fra troldkvinden strömmende væske", saa
at Mr>rn her betyder troldkvinde]. Dog vil jeg ikke benegto muligheden af,
at forfatteren af Svipdagsmál har kjendt Jórsdrápa."

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1893/0360.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free