- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tionde Bandet. Ny följd. Sjätte Bandet. 1894 /
41

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Om Svipdagsmál (fortsättning och slut) (Hj. Falk)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Falk: Svipdagsmál.

41

14. F.: "Gífr of heitir,
en Geri annarr,

ef þú vilt þat vita;
vardir Vu níu l)
es þeir varda 2),
unz rjúfask regin 3)."

15. V.: "Segdu etc.:

hvárt sé manna nökkut,
es megi inn koma,
medan sókndjarfir sofa?"

16. F.: "Missvefni mikit
vas þeim mj$k of lagit,
sidans þeim vas varzla

vitud:

annarr of nætr svefr,
en annarr of daga,
ok kemsk þá vætr, ef þá
kom."

17. V.: "Segdu etc.:
hvárt sé matar nökkut,
þats menn hafi,

ok hlaupi inn, medan eta?"

18. F.: "Vængbrádir tvær
liggja í Vidofnis lidum,
ef þú vilt þat vita:

þat eitt’s svá matar,
at þeim menn of gefi,
ok hlaupa inn, medan eta."

Efter beskrivelsen af den uhyggelige jætteborg folger,
ved en noksaa naturlig idéassociation, omtalen af de glubske
(sókndjarfir) uhyrer, som er satte til at holde troldpakket
borte fra (gifr-reka = troldfordrivende) og vaage over det
utilgjængelige tilholdssted for de ni gode moer. Ligesaa
naturlig leder ved afsnittets slutning omtalen af hanen i
Mimetræet tanken hen paa dette træ selv. Ligeoverfor dette
forhold kan den indvending (der er fremsat af Möller, Germania
XX) ikke tillægges afgjörende vegt, at der i disse seks vers
foreligger to antecipationer, nemlig omtalen af de ni moer

hundar ólmir ok bundnir fyr skíclgarcts hlicti. Bugge læser: er gífri æfagi |
ønga fyrr í löndum leit (sl. Ketils s. hoings), hvilket i palæografisk henseende
staar overleveringen ligesaa nær (gífri forstaaet som komparativ).

*) Eettet for: varttir ellifu. Jeg antager, at ligheden mellem hundene
(garmar) og Odens ulve har bragt en afskriver paa den feilagtige tanke, at
digtets varair (moer) er de elve aasynjer, medens her aabenbart tales om de
samme ni moer, som senere i digtet nævnes ved sine navne.

2) Bugge formoder: varåir helli fyr hér þeir varða (vardir’vogtere’;
hér som 8*). ’helli fyr’ slutter sig paa den ene side til Greyr Grarmr mjpk
fyr Gnipahelli Vsp., paa den anden side til Cerberus recubans immanis in
antro, Verg. Åen. VI, 418, jvf. 423.

3) Snil. Lokas. 41; Grimn. 4; Sigrdr. 19.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:19:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1894/0045.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free