- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Elfte Bandet. Ny följd. Sjunde Bandet. 1895 /
117

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Studier i fornnordisk grammatik.

I. Isl. fev. at ¾,tt* : pat "det" m. m.

I min skrift "Om några atona" (1879) s. 2 ff. har jag
uttalat den meningen, att p förlorats i isl. fsv. konjunktionen
at "att" (egentligen pron. pat "det"), emedan det i
satssammanhanget var relativt oakcentuerat. Noreen har däremot i
Pauls Grundriss I, 505 antagit, att den med at likbetydande
konj. fgutn. et, fsv. œt vore identisk med got. ita "det", och
att isl. fsv. at skulle utgöra en gammal avljudsform härtill.
Tamm refererar i sin Et. ordb. båda åsikterna och anser, att
Noreens mening snarare är riktig än min.

Jag skall här söka något närmre belysa upphovet av
konjunktionen at (œt, et). Vi skola därvid finna, att at
åtminstone väsentligen uppkommit av pat, ehuru förlusten av
p- blott indirekt står i kausalsamband med ordets bruk i
oakcentuerad ställning, men vi skola även se, att at (œt)
möjligen delvis även har ett annat upphov.

Identiteten av at "att" och pat "det", fsv. œt "att" och
pœt "det", fgutn. et "att" och pet "det" synes mig med
bjudande nödvändighet framgå av följande sammanställning. Det
torde vara allmänt erkänt, att ags. frœt "det" och "att", fsax.
tlmt "det" och "att", fht. daz "det" och "att", got. paUa "det"
och pat~ei "att" äro ett och samma ord. Nu har fsv., och
redan den älsta fsv. (t. ex. Upplandslagen), pœt "att"; och
även fgutn. använder pet "att". Naturligtvis betvivlar ingen,
att fsv. pœt "det" och "att", fgutn. pet "det" och "att" äro
identiska ord, och (åtminstone om man bortser från växlingen
a : œfej) även fullt identiska med ags. frœt "det", "att" etc.
Nu har man vidare et (it) som enklitiskt pronomen i st. för
thet (fsv. pœt): fornjutska er ett "är det" (O. Nielsen: Gamle

▲&XIY »ÖB NORDISK FILOLOOI XI, NT FÖLJD VII.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:20:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1895/0125.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free