- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tolfte Bandet. Ny följd. Åttonde Bandet. 1896 /
173

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Klockhoff: Tellsagan. 173

sagt Motsvarande, ställe i mbr. närmar sig B, i det att
det lyder: petta frægfrarskot hever lengi vppi verit.

1 alla dessa fall, i hvilka B står närmare mbr., är den
förra tydligen ursprungligare än A.

Ett motsatt förhållande äger rum med det ställe, som
skildrar Egils förberedelse till skjutningen. I A heter det:
pa tekr Egill einà ör or sinu örvamœli ok ser i eggiarnar
ok strykr blafrit ok setr nicfr hia ser. Nu tekr hann enn
ör ok strykr blafrit ok fifrrit. I B står helt kort: pa tekr
Egill eina ör or sinum örvamœli ok ser i eggiarnar ok strykr
blatfit ok skaptit. I B talas således blott om en pil. Här
måste A anses vara ursprungligare, ty ehuru icke i A säges
något om meningen med den andra pilen, så finna vi af
mbr. samt af andra besläktade skildringar, att bågskytten
försåg sig med två (eller tre) pilar och att han ämnade den
andra (och tredje) mot konungen, i fall han skjutit sin egen
son. Ja, det kan påvisas, att B:s läsart är afskrifvarens
ändring. 1 Peringskiölds upplaga förekommer nämligen under
texten en variant, som öfverensstämmer med A, och den
handskrift, som Peringskiöld använder utom membranen och
efter hvilken han anför läsarter i noter under texten,
öfverensstämmer eljest vanligen med B. Denna hs. är troligen
afskrifven efter samma hs. som B. Om det är Stockh. K.
bibi. 100 fol., har jag ej haft tillfälle att inhämta. De olika
läsarter, som A och B i öfrigt förete, äro utan betydelse
och vanliga afskrifvareolikheter.

Membranen å ena sidan och AB å den andra skilja sig
i flere väsentliga punkter. 1 mbr. säges i början af
skildringen, att Egil kom till konung Nidung, emedan denne
sändt bud efter honom (firir pvi at Velent haföi hanom orå
sent). Detta tillägg finnes ej i AB och torde hafva
tillkommit genom någon bearbetares åtgärd, som ville anföra
anledningen till Egils ankomst och ej ansåg en tillräcklig
anledning därtill finnas uti hans broders vistelse hos Nidung.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:20:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1896/0182.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free