- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettonde Bandet. Ny följd. Nionde Bandet. 1897 /
30

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Strödda anteckningar om svenska ord hos Olaus Magnus (Evald Lidén)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Strödda anteckningar om svenska ord
hos Olaus Magnus.



*



De nedan behandlade orden äro hem tade från Olaus
Magnus
’ stora verk Historia de gentibus septentrionalibus.
För excerperingen af desamma står jag i tacksamhetsskuld
till docenten Karl Ahlenius. För de anmärkningar, som
beledsaga dem, är jag ensam ansvarig.

Utom det sakliga intresse, som knyter sig till flere af
dessa ord, besitta de ett beaktansvärdt lexikaliskt värde. Icke
få af dem äro antingen icke alls eller endast i sparsamma
citat kända från så gammal tid. Några äro, Åtminstone i
den föreliggande formen, icke påvisade i andra källor.

Olaus Magnus’ "Historia" är tryckt 1555, men måste
väsentligen vara grundad på anteckningar eller hågkomster
från tiden intill 1524, hvilket år han för alltid lemnade
Sverige. De här meddelade svenska orden tillhöra sålunda
noga taget de första årtiondena af 1500-talet.

Endast några få icke svenska (mest norska) eller icke
säkert svenska ord äro medtagna; de betecknas genom [.

Ort- och personnamn äro uteslutna. — Citatsiffrorna
angifva bok och kapitel.

Alle alle, en fogel i Hvita hafvet "et in aliis sinibus
maris Bothnici et Suetici"; kallas enligt Olaus Magnus så,
"quod tempore æstiuo nunquam intermissa voce clamitat, Alle
alle" XIX: 46.

Utan tvifvel åsyftas Fuligula glacialis Steph. (se
Ahlenius Olaus Magnus och hans framställning af Nordens
geografi s. 380, n. 6), hvars nsv. namn är al-fogel.

Alle hos Olaus är den äldsta kända formen af detta
fogelnamn. Närmast i form stå gotl. alle ’alfogel’[1], skån.


[1] Kolmodin Öfversigt af Gotlands foglar s. 15 (Wisby Läroverks
program 1871). Jfr gotl. alle-gubbe, alla-källing Rietz Ordb. s. 6 f.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:21:00 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1897/0039.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free