- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettonde Bandet. Ny följd. Nionde Bandet. 1897 /
232

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Etymologiska bidrag (Elof Hellquist) - - 1. Några nordiska afledningar af ie. V egh 'sticka'. — Isl. igða

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

n-stamsutvidgning af en indoeur. konsonantstam *cghif. För
riktigheten af den ofvan gifna förklaringen talar starkt,
att en dylik bildning af samma rot äfven å annat håll
är uppvisad. Vid sidan af gr. è%is står nämligen som
bekant det likbetydande è%iöva. Sannolikt har man att
med K. F. Johansson anf. afhandling s. 105 för detta ord
ansätta en indoeur. grundform nom. *égh-it-na, gen. -á&; jfr
dubbelformerna TteÅtrvog o. jœÅiövog ’mörkförgad’ s. 102,
fflyrva o. Ilvöva s. 3.

Det är vanskligt att i detalj inlåta sig på frågan, hvilken
betydelse *i$ifrón ursprungligen haft. Möjligen har den varit
’spetsnäbb’ eller något dyl. Följande tydning anser jag dock
betydligt sannolikare. — I de indoeur. språken finnas som
bekant ett stort antal nomina agentis med kort vokal mellan
roten och det suffixala -i. Sådana äro t. ex. skr.
sravát-f. ’flod, eg. den rinnande’, lat. teget- (nom. teges) f. ’tak, eg.
det täckande’, se Brugmann Grundr. II. 366. Samtliga till
denna kategori hörande ord äro s. k. primärbildningar. —
Hithörande nordiska bildningar har jag behandlat i Arkiv
Vn. 165 ff. Bland de där anförda, till hvilka det här
be-handlade ordet bör läggas, nämner jag «-stammarna isl. htd&a
’täcke, eg. det höljande’, ruäda ’grof klubba’ o. d., af påtaglig
agentisk karakter och liksom igàa bildade med afledningen
-iðön. Ig<5a betyder alltså enligt mitt förmenande ’den
stickande’, hvarvid såväl med afseende på bildningssätt som
grundbetydelse är att jämföra ett annat djurnamn, fht. hahhit,
hfthhit ’gädda’ (< urgerm. *hakicf-) till fht. hfcchen ’sticka (i
synnerhet om ormar)’, för hvilket Kluge Et. Wbch under
Hecht ansätter grundbetydelsen ’Stecher’. I fråga om
betydelsen kunna för öfrigt som nämndt eng. nut-pecker o. sv.
nötväcka tjäna som analogier.

För det ofvan gjorda antagandet, att ordet egentligen är
ett primärt nomen agentis, talar också, att det besläktade gr.
ê/ig äfven bör fattas som ett sådant; jfr t. ex. skr. arc-i-è

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:21:00 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1897/0241.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free