- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Fjortonde Bandet. Ny följd. Tionde Bandet. 1898 /
144

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Om nordiska verb på suffixalt -k, -l, -r, -s och -t samt af dem bildade nomina, forts. (Elof Hellquist)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

144 Hellquist: Nord. verb på -Je, -l, -r, -s, 4.

Af no. príka ’sticka’ — på -Z: no. prickla ’pilla’ Ross; jfr ty.
prickeln, höll. prickelen.

Af no. prisa ’sticka’ — på -Z: no. prisla ds. Ross.
(?) Af sv. prata (med anslutning till prälla ’sladdra’?)

på -Z: sv. diall. prättla ’pladdra’ VU ÖM s. 41; jfr mlgt.
pratelen.

Anm. Sv. diall. prälla, prälla äro knappast att härleda
ur *prattlaf prättla; jfr Rz s. 509a, VII PPm. s. 286 not 6.

Af sv. diall. pynga ’ha besvär 1. omak med; pyssla; bära
med svårighet*

på -Z: sv. diall. pyngla ’pyssla; bära med svårighet’ Rz
VII PPm. — Nom. dev.: sv. diall. pyngla f. nom. ag. Rz.

*)[Om sv. räckla ’harkla o. d.’ se under rake, om sv. raclda
’vanka o. d.’ se under rakkä]

Af no. rada ’sätta i rad’ — på -Z: no. radla, ralla ds. Ross.
Af no., ä. nsv., sv. diall. råga, da. rave ’ragla’, no. äfven
’flacka omkring’

på -Z: no., sv. ragla, ä. d. ragle ds.

Anm. Härtill är sv. diall. rangl a ’ragla (af mattighet)’
Rz, Vil PPm., da. rangle ds. möjligen nasalerad (i yngre tid
uppkommen?) biform.

Af fsv. rake (-aa-) ’spott, saliv’ Sdw. (— isl. hrdke ds.)

på -Z: ä. nsv., sv. diall. rackla ’harkla, härska sig,
upphosta slem’ (jfr VII PPm. s. 805 not 4), hvarvid ä öfvergått till a
framför dubbelkonsonant? ~ ä. nsv. råkla, sv. diall. rockla ds. VII
PPm., med -á- (-o-) analogiskt inkommet?, möjligen dock
representerande andra dialekter. Jfr med afseende på
betydelseutvecklingen: isl. hrdkja ’spotta’ — no. rækja bl. a. ’harkla sig’. — Nom.
dev.: ä. nsv. räkel (rackeW) n. ’spott’ ~ sv. diall. rockél n.
’Upphostadt slem’ VU PPm.

Anm. Beträffande råkla osv. är dock äfven den
uppfattningen tänkbar, att det hör till no. rnkla ’rossla’; i så fall — sv.
diall. rockla ’grymta’, se om dessa ord under rok-. Emellertid
synas de vid sidan af hvarandra uppträdande likbetydande rackla,
rockla kräfva en enhetlig förklaring.

Af no. rakka ’flacka omkring’, sv. (diall.) racka ds. Rz s. 522

på -Z: no. rakla ’flacka omkring; vara vacklande, opålitlig’
Aa., ’sitta löst’ Ross, sv. (diall.) rackla ’vanka, gå ostadigt, flacka;
ramla’ Rz, VU PPm., ÖM s. 26. Hit hör sv. racJcelhane ’Tetrao
urogallo- tetricides’.

på -s: no. räksa ’röra sig smått och osäkert framåt;
flacka’ Ross.

Anm. 1. Om det af Fr.a anförda isl. hrökkla ’gå med en
långsam o. vacklande gång’ är att fatta såsom hrpkläa, bör det
väl sammanställas med de ofvan anförda orden.

*) Bildningar på r af äldre hr behandlas under bokstafven h endast i det
fall, att äfven aflednmgar med begynnande hr äro uppvisade; jfr anm. under t.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Nov 12 12:01:53 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/anf/1898/0152.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free