- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Sjuttonde Bandet. Ny följd. Trettonde Bandet. 1901 /
323

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

318 ’ Hjelmqvist: Anm. till Stiernhielm. 331

331

missförstånd. Måhända har kortspelet Styrvålt redan på deras
tid varit föga kändt. Dock omtalas det, såsom jag ofvan
anmärkt, ännu i en spelbok från år 1838. Att det ej upptages
i yngre spelböcker, visar, att det nu kommit ur bruk.

Från den danska litteraturen kan jag anföra följande ci^at:

"Den ædle Yiisdom ligger ej
Paa bløde Duun og sover.
Hnn med Stvrvolt og Tærningkast
Sig ej tildaable lader."

Bording, Poetiske Skrifter 1: 133 (1666).

Här betecknar ordet påtagligen ett spel (ej ett kort).
-Att författaren satt Styr volt såsom en pendant till
Tærningkast och alltså låtit det på sätt och vis representera allt hvad
kortspel heter, tyckes ju tala för dess bruklighet.

I Videnskabernes Selskabs Ordbog ägnas åt
ifrågavarande spel en knapphändig beskrifning. Styrvoldt säges vara
ett "nu omstunder kun hos Almuen, før ogsaa i højere
Stænder brugeligt Selskabsspil med Kort" (o. s. v.).

Liksom uti svenskan har Styrvålt i danskan äfven
betecknat ässen (i trumffargerna). Detta framgår af ett ställe i
Moths handskrifna ordbok (andra redaktionen, affattad c. 1700;
cit. af Gigas i Dania 3: 35 [= Litteratur og historie 2: 233]).
Moth använder om spelet formen Styrvalt och genom
anslutning till denna form "i Välten" i st. f. "i Vælten" (= i
trumf) o. s. v., men kallar däremot ässen Styrvolter, se Gigas
anf. arb.

Dessutom är Styrvålt i danskan namn på de kort i den
fullständiga franska kortleken, som icke användas i spelet
L’hombre (alltså åttorna, niorna och tiorna). Huru denna
betydelse uppkommit, är, såsom Gigas, anf. st. 36 anmärker,
oförklaradt.

Äfven i Norge har man känt Styrvålt Såsom F. A.
Dahlgren påpekat i sitt glossar, förekommer en skildring af

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:22:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1901/0331.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free