- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Adertonde Bandet. Ny följd. Fjortonde Bandet. 1902 /
10

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Bugge: F listad-I ndskriften. 10

ding imod Læsningen af Tegn 1 som g; men denne
Kjends-gjærning taler dog mere for min Læsning.

En Ordform synes mig her i Indskriften betæn-

kelig.

At forstaa g^mnAtnglgdf som ’Gam (ridsede disse
Runer) efter sin Landsmand’ maa jeg bestemt afvise. Thi for
det förste véd jeg aldrig at have seet den Mand, til hvis
Minde en Sten reises, betegnet som Mindereiserens
Landsmand; en saadan Betegnelse vilde ikke være rimelig, uden
naar Mindestenen reistes i fremmed Land.

For det andet finder det forholdsvis sjælden Sted, at den

Afdödes Navn i Indskrifter med den kortere Rækkes Runer

\

mangler ved Udtryk som ’efter sin Fader’ ’efter sin Hus-



bonde’ o. s. v. *). Endnu er ikke fundet noget Eksempel
herpaa i de med de ældre Runer skrevne Indskrifter. En
Indskrift ’Gam efter Landsmand’ vilde derfor i to
Henseender paa én Gang være uden Sidestykke, og Antagelsen af

»

et saadant Indhold af Indskriften synes mig derfor
utilstedelig.

Hvis man vil læse gl$d$, maa man forstaa dette som
Navn. Men ogsaa et saadant Navn synes mig her
betænkeligt. Thi for det förste kan et Navn *Galanda} *Gelando,
saavidt jeg véd, ingensteds paavises i den germanske Verden.
For det andet er det ikke godtgjort, at det oldtyske Navn
Lauch, urnord. Lada er opstaaet af *Gelando, *Galanda.

Jeg tror tværtimod, at dette Navn er Kortform af et med
land- sammensat Navn (som oldtysk Landulf} Landfrid o. s.
v.). For det tredje er Törvik-Indskriften A, hvori et urnord.
Navn *Landa efter al Sandsynlighed er bevaret i Formen
laday meget ældre end Flistad-Indskriften. Det er da
usandsynligt, at denne meget yngre Indskrift skulde have bevaret
en oprindeligere Navneform end hin meget ældre Indskrift.

’) Se mine Bemærkninger i Tidskr. f. Philol. YIH (1868, 1869) S. 195,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:22:57 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1902/0020.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free