- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Nittonde Bandet. Ny följd. Femtonde bandet. 1903 /
93

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kock: Anmälan.

93

den), samt att y ofta skrives i namnet dyoclecianus, under det att
man finner dels indye, dels indie (dessutom moysi, troya). Han
drager av dessa stavningar ingen slutsats beträffande uttalet.

Emellertid har jag i den lilla skriften "Den vises sten"
(handskrift frän 1379) gjort följande iakttagelser. Brytningsdiftongen ia
representeras alltid av iœ (ié): fiœla, stiœla, oiœuande, hiœrta,
siélf-uir, gierna, och även ordet ’själ’ har där formen siœl. Däremot
växla ya och yœ i ordet ’djävul’: dyawlin 9, 11; 10, 7; 11, 12,
dyawlsins 7, 4, dyœwlin 11, 6, dyœwlsins 8, 1, och framför a{<e)
skrives i detta ord alltid y (icke i). I Ark. nf. XIV, 255 noten
har jag framhållit, att vokalisationen med ia i fsv. diawul beror på
samvärkan av två faktorer: dels har vid böjningen sg. diowul: pl.
dioflar (jmf. isl. diofuh pl. dioflar) nom. pl. dioflar etc.
ljudlags-enligt blivit till diaflar; dels har ia inforts från lat. diàbolus. Av
ortografien i "Den vises sten" framgår, att åtminstone i någon
trakt ljudförbindelsen ia i ordet diawul övergått till iœ senare, än
brytningsdiftongen ia blev till iœ. I dylika trakter har ordets
vo-kalisation direkt påvärkats av det latinska diabolus (eller har
diawul direkt lånats från latinet), men man kan dock förklara ia i
diawul i "Den vises sten" på två i någon mån olika sätt. Måhända
hade i ifrågavarande dialekt ljudutvecklingen ia > iœ börjat, redan
innan låneordet diawul fullt införlivades med dialekten. Men
kanske är förhållandet att fatta på följande sätt. Stavningen av dyawul
(dyœwl) med y i "Den vises sten" och i Cod. bur. angiver måhända,
att ordet i fsv. en gång uttalats trestavigt (di-á-wid), liksom
stavningen dyoclecianus, indye i Cod. bur. väl angiver uttalet
Di-ocle-tianus (eller Di-iocletianus), Indi-e (eller Indi-ié). Om ia i
låneordet diawul (jmf. lat. di-abolus) ej utgjorde en stavelse vid den
tid, då diftongen ia blev iœ i de inhemska fiála > fiœla etc, så är
det lätt begripligt, att ia tillsvidare kvarstod i diawul-, först sedan
ordet diawul blitvit tvåstavigt, övergick det till diœwul.

O. gör (efter Noreen) s. 110 invändningar mot min i Ant.
Tidskrift XVI nr 3 s. 9 ff. framställda förklaring av fsv. sirla ur
^sictrla. Då han menar, att *sictrla borde hava resulterat i en
annan form än sirla, serla, särla, eftersom *stSrmêr blivit nysv.
sedermera, förbiser han den ytterst viktiga omständigheten, att
*stdrmêr i motsats till *sldrla är ett kompositum, som vid sin sida
hade simplex slctr (ännu i yngre fsv. sidher, se Kock anf. st. s. 12).
Simplex sidher påvärkade därför alltjämt sidhermer, under det att
språkkänslan förlorat minnet av den omedelbara samhörigheten
mellan sidher och *sidrla, sirla.

O.s försök s. 110—111 att belysa räkneordet atartän är blott
i någon mån lyckligt. Visserligen vill han i anslutning till min
uppfattning i Fsv. ljudl. I, 153 f. förklara r-ljudet i atartän genom
påvärkan från fiughnrtän, men hans förklaring av ordet för övrigt
är till god del otillfredsställande. Han tänker sig nämligen liksom
Noreen GgPh. I2, s. 630, § 231, att formen àttän omedelbart

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:23:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1903/0101.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free