Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
148
Holst: a>o(d) i mnt. laaneord.
sign. Sch. L. wartorn (= wardetorn), wartman
(=war-desman). Br. Wb. waar-toorn.
Efter v er övergången til o efter dette langtfra saa
hyppig, som föran /• De fleste nyere nt. former af de
an-förte ord har endog ö, af hvilket man skulde kunne slutte,
at udviklingen wa > wo kun optraadte dialektisk i mnt. Det
samme er jo ogsaa tilfældet med dansken den dag i dag,
hvorfor det ved hvert enkelt o er tvilsomt, hvorvidt det
skyldes dansk eller mnt. indflydelse.
3) a > <b föran n + konsonant.
I dansken foreligger der i dette tidsrum en övergång
fra a til o ogsaa föran w, sœrlig i forbindelseme n + d og
n+g, vel ogsaa ved jysk indflydelse (s. Thorsen, p. 17 og
19). Men ikke mange nt. ord afficeres deraf, og selv da
kun i forbigaaende.
Det er væsentlig kun i sammensætninger med verberne
fange, gange og stände, at fenomenet viser sig:
a) wnfongelsœ Bibi. 1 Ms. 3, 15. vntfongilsæ Kemp.
214. vnfongels Suso 173. vndfongett, part. Esrom. 232r
1514.
Sch. L. entvangen, -vån, v.
forfong (=skade) Rom. Digtn.II, 12. Tingsv. 61,1461.
Sch. L. vorvank, m.
a er dog her det langt almindeligere.
b) begongelsœn (exequiae) Bibi. 1 Ms. 50, 10. forgong
(= forrang) Suso 181. tilgong ib. 61. ingongh Kemp. 53.
affgongh (=död) ib. 31. owergongels Suso 50.
Sch. L. begenknisse, f. — vórgank, m. (Vorzug,
Vortritt) etc.
c) bestonnœ, v. Mand. 108. bestondelsæ (= gavn). M.
P. 28, 1393 (afskr.) opstonnelssœ Mand. 48. vnnerstondilsæ
ib. 142.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>