- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugonde Bandet. Ny följd. Sextonde Bandet. 1904 /
64

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

64 Kock: Nord, ordforskn.

dagher uppstått genom missförstånd. Man skulle nämligen,
sedan upphovet till det ursprungligare laugardagr
fördunklats, ombildat detta till laugardagr, løghardagher genom
anslutning till laug "bad".

För mig är det omedelbart klart, att första
kompositionsleden i laugardagr ^lördag" och i laugiirdagr "lördag"
etymo-logiskt höra tillsamman.

Lika vanskligt som att etymologiskt skilja laugardagr
och laugardagr är det att uppfatta normalformen
laugardagr, løghardager såsom uppkommen genom missförstånd av
det mindre brukliga laugurdagr, løghordagher. Men denna
svårighet ökas ytterligare därigenom, att även formen
laugdag har stor utbredning. Noreen anmärker själv, att
Dalmålets. logdag utvecklats ur ett äldre *laugdag. Aasen
framhåller, att nynorskan (jämte andra former även) använder
laudag, "som egentlig er laugdag"; jmf. att lauga "bade, vaske"
i åtskilliga norska bygder har formen laua, laue. I de
Östsvenska dialekterna återgår lördagens namn ofta på ett äldre
laugdag. Så har t. ex. Pedersöre-Purmo-målet och även
Yörå-målet løda. På Eågöarna och Wichterpal heter det läwda
(jmf. att isl. lauf "löv" där heter län), på Dagö och i
Gam-malsvenskeby löwda (jmf. att där isl. lauss "lös" heter [-löu-ser1)]-] {+löu-
ser1)]+} man må erinra sig, att enligt Hultman i Svensk
språk-och folklifsforskning s. 145, 148 g (g) i de östsvenska
dialekterna omedelbart efter diftongen au övergår till v (w),
och att v förloras mellan åu och konsonant. Även
Gotlandsmålets laudag "lördag" (Klintberg i Sv. landsm. Yl nr 1 s.
34) har väl uppstått ur laugdag.

Med Noreens åsikt är man således tvungen att antaga,
att icke blott laugardagr uppkommit genom missuppfattning,
utan att även detta genom missuppfattning alstrade
laugardagr senare givit upphov åt det mycket använda laugdag.

*) Formerna hämtade ur Freudenthals och Vendells ordböcker. Enligt
Bietz s. 388 skall formen lögda användas i Österbotten i Finland.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:23:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1904/0072.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free