- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugonde Bandet. Ny följd. Sextonde Bandet. 1904 /
149

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

180 Boer: Högnilied. 149



schlag, den Högni empfängt, wird in zwei strofen als sehr
heftig dargestellt; das blut floss dem helden aus mund und
nase; das ist eine ausarbeitung der folgenden worte: pai hogg
uart meir a en von vere at af sua ungum manne. — 110:
3—4: ótökk hävi mm móturdottir it so sin son upp vandi
gehen zurück auf: petta heuir pu eigi gort met pinu rate oc
ei met rate Attila konungs fatar pins. heilår er petta eggian
pinnar motur. In der saga haut Högni dem knaben den
köpf ab, was das lied durch das formelhafte sundir i luti två
zurückgibt.

str. 111—118. Die Überlieferung ist hier nicht in der
Ordnung. Gudrun geht zu Artåla und teilt ihm mit, dass
Högni seinen söhn getötet; sie fordert ihn dann auf, den kämpf
zu erheben. Artåla antwortet str. 114, er könne nicht
glauben, dass Gudrun ihre brüder zu verraten wünscht; auf jeden
fall sei Gisler unschuldig (115); Gudrun aber meint, Gislar
und Hjarnar beide sollen es nun entgelten (116).
Unmittelbar darauf fragt Artäla, was man tun soll, um einem helden
wie Högni das leben zu nehmen. Dass str. 114—116 hier
an falscher stelle stehen, leuchtet ein. Sie gehören an einer
stelle des gedichtes, wo Artåla noch nicht weiss, dass sein
söhn von Högni erschlagen worden ist; nachdem er das
vernommen, zeigt er sich zum kampfe bereit. Es kommt hinzu,
dass man nicht versteht, wesshalb Gudrun zu Artåla zu
gehen braucht, um ihm mitzuteilen, was in seiner anwesenheit
geschehen ist, denn Artåla nimmt an dem feste teil. Zieht
man nun in betracht, dass str. 114 der antwort entspricht,
welche Attila in der saga c. 376 der Gudrun am morgen
des zweiten festtages auf ihre aufforderung Sigurdr zu rächen
gibt (Fru. hett oc mel ei petta optar. Hui munda ek suikia
mina maga. er peir hava gengit a mina tru. oc ei skalltu
pat gera ne einn matr at misbiota peim), so zeigt es sich
im Zusammenhang mit dem oben zu str. 90—96, 97 —98
erörterten, dass diese verse tatsächlich zu einer unterredung

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:23:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1904/0157.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free