- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugoförsta bandet. Ny följd. Sjuttonde bandet. 1905 /
104

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

104

Kock: OrdbildningsspðrsmU. 104

ländskan /ulliga, i fornsvenskan fulldika. Adjektivet isl. illr
fsv. ilder hade vid sin sida adverbet isl. fsv. illa och
dessutom isl. iUiliga fsv. iUelik{a). Adverben futtiga fullelika, itti~
liga Ulelika äro bildade med avledningsändelsen -lik-;
adverben fulla, Ula däremot äro bildade av fullr, illr p& samma
sätt, som harpa bildats av har pr. Men dä nu -a i fulla,
illa föregicks av ett /-ljud, liksom fallet var med -a i harpla,
sä kunde det för språkkänslan te sig, som om icke blott
harpliga harplika förkortats till harpla, utan som om också
futtiga fullelika förkortats till fulla, och som om Uliliga
Ulelika förkortats till illa.

Blott ett par exempel må anföras på adverb på -la,
hvilka nybildats direkt efter adverb på -liga -lika, och ej (så
vitt man kan se) utgått från äldre adverb på -a. Till
skraut-ligr ’praktfull’ använder isländskan adverbet skrautliga] efter
analogien harpliga: harpla etc. har detta fakultativt
förkortats till skrautla. Till adjektivet isl. hvatr ’rask’ finnes intet
adverb *hvata, under det att hvatligr jämte sig har adverbet
hvalliga; detta har fakultativt blivit hvatla. Isländskan har
jämte dr ’tidigt’ adverbet årliga (men intet *ära); årliga
*Urhka har blivit isl. fsv. ärla.

För övrigt kan vid bildandet af adverb
bildningselementet 4a hava blivit produktivt även genom andra analogier.
När man hade adjektivet harpr: adverbet harpla, adj. brápr
: adv. brápla etc. étc., så utbildades för språkmedvetandet den
uppfattningen, att man kunde av enstaviga adjektiv bilda
adverb genom tilläggande av -la. Till hvatr kunde därför
även på denna väg adverbet hvatla nybildas. Till
adjektivet *8lpr ’sen’ (motsvarande got. seipus) bildades isl. sipla
’sent’ etc.

Det fsv. sirla ’sent’ ’särla’ har uppstått ur ett äldre
*&tfrla, som avletts av komparativen står ’senare’ (fsv. siper;
Kock i Antiqvarisk tidskrift XYI nr 3 s. 9 ff.). Det är
ovisst, om detta *slfrrla bildats genom analogisk förkortning

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:24:08 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1905/0112.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free