- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugoförsta bandet. Ny följd. Sjuttonde bandet. 1905 /
126

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

126

Larsen: Barn.

Mandal og Svinesund (-*- Hallingdal og Yalders), er m
bleven assimileret sä det er bleven ensartet med stedernes opr.
nn (omtr. kvenn, kdnn); sperna er således der bleven enslydende
med spenna, hvilket eksempel allerede findes i Didrikssagaen,
altså c:a 1300. Den nordlige og den östlige
behandlingsmåde er et langt stykke noget blandede, men dette medförer
aldrig at udtalen blir en mellemting som ikke bestemt kan
henföres til én av delene. — Undtagelser fra reglerne
findes der allesteds.

Ordet ham behandles ingensteds efter hovedreglerne.
I Tromsö og Trondhjems stift samt i Bergens stift omtr. til
Sogn hedder dette ord omtrent ban. Fra Sogn omtr. til
Flekkefjord hedder det badn, fra Flekkefjord til Mandal samt
i Hallingdal og Yalders bådn. Fra Mandal over hele
Østlandet, undtagen Hall. och Yalders samt N. Østerdalen (ban),
hedder det omtrent bån.

Da således de steder hvor r’et endnu, i skikkelse av rf,
udtales, har lang vokal i ordet ligeså vel som de, hvor det
er sporlöst borte, er der ingen grund til at antage at
forlængelsen nogensteds står i direkte forbindelse med det at r
er svundet Den normale lydbehandling har jo allesteds kort
vokal, undtagen ved den sildige overgang av r» til
supra-dentalt n i Tromsö stift. Når vokalen i det omtalte ord og
dem som slutter sig dertil, allesteds har lang vokal, ser det
ud som om de opr. havde a&n, smlgn. f. eks. Auftnodalr >
Audnedalen (Undal) som ekspL på den vestlige
lydbehandling og gårdnavnet (dat) Au&ni :> Aune på den östlige.
Flertalsformen bgrn derimod tager kun sådan
lydbehandling på Østlandet, især i de lavere egne, men dog omtr. fra
Dybvåg, nær Arendal, til Lom og til Trysil, sedv. med
formen bön. Fjeldbygderne og alle de övrige landsdele har
samme behandling for bgrn som for horn, korn, med kort
vokal.

Da overgangen rz>i ikke er nogen kurant konsonant-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:24:08 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1905/0134.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free