- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugoförsta bandet. Ny följd. Sjuttonde bandet. 1905 /
380

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

880 Tuneld: J-omlj. i gata.

Jag har sökt de särskilda, yttre omständigheterna i att éin
var en av de vanligaste termerna i köpman sspråket. Köpmännen
i Visby, den framstående hansastaden, voro under långa tider till
allra största delen lågtyskar. Det är genom deras inflytande, hvil*
ket med avseende på en köpmansterm som ein torde ha varit
ganska auktoritativt, som det omljudda efoi kunnat & fast fot i
gut-niskan. *Äl(n)bugi låg däremot utanför det område, där dessa
kunde öva något större infivtande.

Jag har dröjt något länge vid ein, därför att det,
egendom-ligt nog, tyckes anses som ett av de bästa stöden för P:s teori.
Hvarför jag ej kan dela denna åsikt, utan hyser en alldeles
motsatt mening, torde ha framgått av ovanståenae.

Jag tillskriver nnmera ej, som jag gjorde i min rec., det
finska Jcarilas någon betydelse vid avgörandet av z-omljudsfrågan
i gutn. Doc. Wiklund har i Nya gotl. st. visat, att i i detta ord
kan förklaras såsom nppkommet inom finskan, och kan i i detta
ord förklaras så, får man ej begagna sig av det som en instans
mot P:s teori. En sak, som emellertid ej gör mig alldeles säker
på att det förhåller sig på detta sätt, är, att vokalen just är i.
Man hade obestridligen efter såväl allmänna fonetiska som
speciellt finska analogier såsom svarabhaktivokal väntat ett a eller o (ti).
Det av doc. Wiklund anförda hamina ’hamn’ är ej alldeles likställt
med Jcarilas. Framfor det palatala n kan i ej väcka förvåning,
hvilket det gör i Jcarilas framfor l *).

Under mat antecknar doc. P. från Neogard också ett
mat-fatla. Doc. P. har ej tänkt på eller åtminstone i sin skrift ej an*

a) Jag kaUade i min reo. doc. P» användande av de lappska
låneorden utan mellan-t som förklaring för omljudslösheten i gutn. karl för "en
nödfallsutväg". Doc. P. svarar:

"Då Tuneld kallar denna min vädjan till doc. Wiklund för en
"nödfallsutväg". så kan jag endast beklaga, att en högt aktad författare — på
grund af knappheten i mitt referat — blifvit utsatt för ett obetänkt utfall
af Tuneld".

Jag f&r i min ordning beklaga, att doc. P. på detta sätt utan orsak
inför en tredje person i vår kontrovers. Har doc. P. någon som helst
anledning att ta doc. Wiklund i försvar för att jag — med rätt eller orätt
— kallat ett doc. Pippings eget val av den för honom bekväma av två
möjliga vägar för en nödfallsutväg? Om jag hade förnekat riktigheten av
doc. Wiklunds förklaring av de lappska låneorden, så hade jag tydligen
aldrig ansett doc. Pippings användande av den för att vara någon utväg alls.
Jag har i min rec. icke nämnt doc. Wiklund, kan sålunda långt mindre
ha gjort något "utfall" mot honom.

Doc. P:s ord kännetecknas bäst genom den brist på logiskt
sammanhang, som förefinnes mellan försats och huvudsats i hans uttalande. På
försatsen: "Då Tuneld kallar min vädjan" etc., kan endast följa: "kan jag
endast beklaga, att jag blivit utsatt för ett obetänkt utfall". Det har förmod*
ligen också gått flera, som det gick mig, när jag första gången läste doc*.
P:s ord: jag tänkte ett ögonblick, att P. här med "en högt aktad författare"
menade sig själv.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:24:08 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1905/0392.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free