- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugotredje Bandet. Ny följd. Nittonde Bandet. 1907 /
343

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

856 Hjelmqvist: Till H. Gadlis bref.



han skwlle orka nyta liffwet eller ey." eit arb. s. 140 (8
Januari 1507).

BSH 5: 26, r. 8 nedifr. ff.: "I oc the verdoge feder ther
wppe kunne yterlige nog besinna, huat i then dactinge
be-hoff görs, i Calmarne staa scal, mich for wtan. Man taga
vij oss ecke till vara i tiidh oc tima, eth fortecth stycke
varder oss tilbudhet. Huat foga oc lempa ther tiil finnas kan,
at thet aff sattis, at mene iij (3) richenes radh, oc kungen
in persona ey forsamblades i Calmarne, tychte mich ganst
raadeligit vara, wtan nogra faa fulmectoge paa alle sidher"
(22 Aug. 1504).

Så vidt jag kan finna, har utgifvarens indelning af
texten till följd, att i den sista perioden orden "tychte mich
ganst raadeligit vara" bli svåra att förena med det öfriga.
Sammanhanget blir tydligt, om man för "huat foga oc lempa
ther tiil finnas kan, at thet [d. v. s. det förut omtalade
"förtäckta stycket"] aff sattis [= underlätes eller blefve [-förhind-radt]"-] {+förhind-
radt]"+} till föregående period och låter "at mene iij richenes
radh" börja ny punkt. I originalet står komma före huat,
men också efter sattis.

Meningen blir alltså: "Taga vi oss icke till vara i rättan
tid, kommer man att försöka spela oss ett bedrägligt spratt,
hvilket medel vi nu kunna hitta på för att förhindra det.
Det tycktes [= tyckes] mig alldeles rådligt, att icke hela
råden i de tre rikena och konungen i egen person församlades
i Kalmar, utan [blott] några få fullmäktige på alla sidor."

BSH 5: 91, r. 2 uppifr. f.: "Jach hopas, ath K. H. [ans]
far æ nagoth göra æn taga war oppa oss" (21 Maj 1506).

Utgifvaren har glömt ordet annath, som i originalet står
efter göra.

S. s., r. 5 uppifr. ff.: "Werdig herre fadher, jach
for-wænther alla thyma en bath medh klædhe, Mattis Skothe

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:24:52 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1907/0351.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free