- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugofjärde Bandet. Ny följd. Tjugonde Bandet. 1908 /
174

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

174

Hjelmqvist: Var Hallfrectr arian? 165

Fefrr einn ok gofr för jag som apposition till Krist*).
ÖfVersättningen blir: "Kristus, [som är] af ett och samma
väsen med Fadren och Gud, vill jag bedja om all nåd.
Sonens vrede är mig led [skyr jag]. Ett fräjdadt välde äger
han utöfver länderna."

Ordföljden är enligt denna tolkning öfverallt enkel och
naturlig; visserligen har einn — i motsats till hvad man
skulle väntat i prosa, se Nygaard, Norrøn Syntax 370 —
satts efter den däraf beroende dativen feår, men detta
motiveras tillräckligt af att såväl allitteration som assonans
kräfva det sistnämnda ordets framflyttning. Jfr motsvarande
ordställning i det förut anförda moldu samr.

Vågade man med stöd af f>6rdr Kolbeinssons vers i
Fagr-8kinna (uppl. af 1847) 54, där bræpr enl. GKslason, se ofvan,
är nominativus, antaga, att fecfr i v. 4 vore ack. L nom.,
så skulle man kunna komma till samma mening som enl
den nu framställda tydningen genom att öfversätta ok i fedt
einn ok gud med "som". Einn ok = "en och densamme som"
förekommer enl. Fritzner2 2: 886: "hvor der er Tale om et
Lighedsforhold, en Overensstemmelse". Så i det två gånger
anförda exemplet ur Postola Sögur 366: foður almatkan truum
ver allan einn vera.. ok son eingetinn, som till innehållet
stämmer med Hallfreds uttryck. Jfr äfven: 8a er allr œinn
ok gestr er talade vid oss % kuelld Flateyjarbók 1: 376.
Oftast föregås einn, såsom i de anf. ex., af någon form af aür,
men stundom står det ensamt: peir vorn or einu fiorpi ok
fehirdarnir, Heilagra Manna Sögur 2: 197; Hann., svaf t
einu herbergi ok hann, Biskupa Sögur 1: 851. Märk dock, att
einn ok (nom. 1. ack.) i st. f. allr 1. allan einn ok ej uppvisats.

Man skulle då konstruera: Krist einn ok gut f eitr (ack.) *)
vil ek kvecfja allrar ástar, Kristus, väsensidentisk med Gud
Fader, vill jag bedja om all nåd — eller eventuellt: einn ok

*) Naturligtvis kunna dessa ord äfven föras till vald á fragt um foldar.
a) Jfr Nygaard, Norrøn Syntax 77 f.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:25:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1908/0182.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free