Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Kock: 1600-talets verskonst. 21
Yi Övergå till att från Wivallius anföra exempel på
ord, som fatt slutvokalen apokoperad, emedan de i sin ställ-
ning i satsen hade eller ofta hade infortis. Den bekante
skalden och äventyraren Lars Wivallius var närking. Han
var nämligen född 1605 på gården Yivalla i Närike. Efter
ett ytterst skiftande liv dog han såsom auditor vid gardet
1669.
Apokope i pronomina:
Ach Brödher och min Systrar kär s. 54 strof 14
Min tanekar ära altydh och stundh s. 64 str. 4
Min owänner samdräckteligh s. 64 str. 8
Ach Herre min Gud, Hur ähr’ min1 fiender många
s. 78 str. 1
Min’ fiender lät theras egin skam röya s. 78 str. 6
Bleeck blij min Kinder rödh s. 89 str. 4
Så är iagh fry för synder min, (: ewigh pyn) s. 92
Min Wänner migh förlåta s. 93 str. 6
Ach Sool tu rödh medh strimmor tin, s. 53 str. 4
Klappar på Un Kinner week s. 114
Hit kan ock versen
låter eder harpor siunga s. 64 str. 5
räknas. Yid akcentueringen edrå Mrpor med infortis på
det förra och fortis på det senare ordet förlorades -a i edra,
men i och med detsamma övergick edr till eder.
Demonstrativ-pronomenet denne har förlorat slutvokalen i
Ey monga ord mehr, på then’ Jord
Jagh taala fåår s. 111
och även denna apokopering beror på akcentueringen. Pro-
nomenet denne har väl oftast fortis, men kan även akcen-
tueras med infortis, och detta kan vara fallet just i ett ut-
tryck sådant som på denna jord.
Hjälpverb:
Med hwad tig mer till ähr’ kund’ wara s. 75 str. 3
Lät? the blifva til valet s. 76 str. 8
Plåghor migh mon beswära s. 53 str. 5
Signil mond och förnimma s. 56 str. 9
Thisbe mond och behagha s. 56 str. 10
Then kärleek månd vndfånga s. 56 str. 11
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>