- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugofeme Bandet. Ny följd. Tjugoförsta Bandet. 1909 /
299

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Bj. M. Olsen: Vers af Arnórr jarlaskáld. 299
Da ek i første verslinje bærer stavelserimet, bör det
rimeligvis stilles foran em.
Ordfølgen i første halvvers synes at være: Ek em trautr
at segja hegju, síz ytar hnekðu jarla sætt {jçfn hræ fengusk
hrçfnum, er ek vætti).
Oversættelse: ”Kun nødig fortæller jeg om forholdene
(o: hvad der er sket), siden folk (visse personer?) forstyrrede
jarlernes forlig (til ravnene blev der, efter hvad jegtror, [af
bægge parter] uddelt ådsler i ligelig mængde).
Ordet jçfn må vistnok ikke tages altfor bogstavelig.
Ellers kommer man i kollision med det vers om den samme
kamp, der er behandlet lige i forvejen, hvor det siges, at
mandefaldet var mindre på Jorfinns side. Meningen er vist
kun at fremhæve, at bægge parter kæmpede med lige stor
forbitrelse, og at der var mandefald på bægge sider *).
I det sidste halvvers synes Sleit fyrir Eyjar útan all-
valdr at udgöre en sætning for sig, hvor objektet sætt un-
derforstås fra første halvvers. I denne sætning udtaler dig-
teren netop, hvad han i det første halvvers erklærer helst
at ville tie om, nemlig at det var R ögnvaldr, som ”brød
forliget” {sleit sætt), og som bevis tilföjer han: fy r Eyjar
útan, ”udenfor Øerne”, fjærnt fra sit egentlige magtområde.
Hvis kampen havde stået inde mellem Orknøerne, mener dig-
teren, kunde man have kastet skylden for fredsbrudet på
forfinnr. I virkeligheden stod kampen i nærheden af Dun-
net Head på Skotlands nordkyst, hvor man har stedsnavnet
Rattar Brough, der menes at være identisk med Raudabjörg,
og i følge sagaen var Rögnvaldr den angribende part (The
Orkneyinga Saga, transi, by Hjaltalin and Goudie, ed. by
Anderson, Edinb. 1873 s. 33 n. u. t.). Det er altså denne,
der menes med allvaldr.
*) Jfr. Arnórs vers (leel. Sagas I s. 48. Orkn. s. 68. Flat. II s. 415)
Hvårntveggja &c., hvor Arnórr udtaler sig således (i prosaisk ordfølge):
Hvårntveggja minn auðgjafa såh hçggva hirot sína á Petlandsfirâi.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:25:36 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1909/0307.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free