- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugosjätte Bandet. Ny följd. Tjugoandra Bandet. 1910 /
342

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

342 M. Olsen: Tjçsnur og tjçsnublôt.
Tjçsnur og tjçsnublôt.
I Kormaks saga (Möbius’s udg. s. 20.28 ff.) omtales en
eiendommelig retsskik, som var knyttet til holmgang:
”Det var holmgangslov, at der skulde være en feid 5
alen i firkant med lökker i hjörnerne; deri skulde man ramme
ned plugger, som havde et hoved i den ene ende, og de
hed tjçsnur; den, som ordnede med disse tjçsnur, skulde give
sig i færd dermed saaledes, at han saa himmelen mellem
sine fodder og holdt i öreflippene, idet han fremsagde den
trylleformular, som siden er anvendt i det blot, der kaldes
tjçsnublôt. Tre furer, et skridt brede, skal omgive felden;
udenfor furerne skal der være 4 stænger, og de heder hçslur.
Det kaldes en ”haslet” vold, naar dette er gjort” *).
Ordet tjasna f. forekommer kun paa dette sted i den
gamle litteratur 2). Jeg kjender intet forsög paa at forklare
det etymologisk 3). Yed en saadan forklaring har vi en ud-
merket retledning i folgende forhold: 1) Tjasna betegner en
plug {hæU\ som er tykkere i den ene (övre) ende, og 2) af
udtrykket tjçsnublôt ser vi, at tjasna var gjenstand for gud-
dommelig dyrkelse.
Kormaks saga er overleveret i det bekjendte pergament-
haandskrift Mödruvallabók fra begyndelsen af 14de aarh.
Yed denne tid var i norsk-islandsk r i udtalen faldt bort
foran s med folgende konsonant. Eksempler paa bortfald af
*) £ a t v o r u h ô l m g ç n g u l ç g , a t f e l d r s k a l v e r a V a l n a i s k a u t o k l y k k -
j u r i h o r n u m ; s k y l d i þ a r s e t j a n ic t r h æ l a þ á e r h ç f u c t v a r å ç d r u m e n d a , þ a t
h é t u t j ç s n u r ; s å e r u m b j ó s k y l d i g a n g a a t t j ç s n u n u m s v å a t s æ i h i m i n m i l l i
f ó t a s é r o k h e i d i x e y r a s n e p l a m e d þ e i m f o r m å l a s e m s i d a n e r e p t i r h a f d r i
b l ó t i þ v í a t k a l l a t e r t j ç s n u b l ô t . |> r í r r e i t a r s k u l u u m h v e r f i s f e l d i n n f e t s
b r e i c t i r ; ú fc f r å r e i t u m s k u l u v e r a s t e n g r I I I I o k h e i t a þ a t h ç s l u r ; þ a t e r
v ç l l r h a s l a d r e r s v å e r g e r t .
2) J e g b o r t s e r f r a n a v n e t Eikintjasna i B í g s þ u l a , s o m e f t e r f l e r e s m e -
n i n g i k k e e r s a m m e n s a t m e d tjasna f . ; j f r . L i n d , D o p n a m n e t c . s p . 2 1 2 .
*) V i g f u s s o n ’s s p ö r g s m a a l ”a k i n t o E n g l , tassel?” m a a b e s v a r e s m e d
e t b e s t e m t n e i , d a e n g . tassel e r s a m m e o r d s o m f r a n s k tasseau, g l . f r . tassiél^
i t , tassello, a f l a t . taxillus ( D i e z 5 s . 3 1 7 ) .
ARKIV FÖR NORDISK FILOLOGI XXVI, NT FÖLJD XXII.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:25:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1910/0350.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free