- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugoåttonde Bandet. Ny följd. Tjugofjärde Bandet. 1912 /
171

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kock: Nord. ord o. uttryck. 171
hyilka former ofta förekomma. Dessutom anträffas någon
gång elliga ’eller’ (ett exempel hos Fritzner2 från Mariu
saga) och enstaka gånger elligr (ælligr) i betydelsen ’eljest’
(två exempel i Hertzbergs glossar), elligi ’eljest’ (ett exempel
från Diplomatarium norveg. hos Fritzner2), elli ’eljest’ (ett
exempel i Hertzbergs glossar).
Fornsvenskan använder ælla {ællæ) så väl i betydelsen
’eljest’ (t. ex. i MELL., SmåL.) som i betydelsen ’eller’ (t. ex.
i DL., ÖGL.) — œllar (ællær) så väl i betydelsen ’eljest’
(t. ex. i YGL. I, YML., MELL.) som i betydelsen ’eller’
(t. ex. i YGL. I, ÖGL.) — adlas {adlæs) så väl i betydelsen
’eljest’ (t. ex. i SML., MELL.) som i betydelsen ’eller’ (t. ex.
i ÖGL.). Dessutom finnes adler så väl i betydelsen ’eller’
som i betydelsen ’eljest’; i UL. ofta enstavigt ællr ’eller’ —
ytterligare œllœrs ’eljest’ YML., någon gång cellens ’eljest’
UL. Kk. 14: 7 not 70 hs. 24. Formen cellighis (<
ælleghis,
ællæghis) är i de äldre fornsvenska urkunderna jämförelsevis
sällsynt, men att den i vissa bygder varit vanlig, framgår
därav, att (såsom allmänt antages) nysv. eljes(t) därav ut-
vecklats. Emellertid anträffar man i betydelsen ’eljest’ ællæ-
ghis {allceghis) t. ex. i Privilegier f. Kopparberget (se vidare
nedan s. 173), adleghis i MELL. flera ggr, elleghes i MEStL.
var., cellighis i YGL. II Add. 10, UL. Kk. 14: 7 not 70
hs. 31 (c. 1450), 60. Redan i DL. finnes någon gång cellis
’eljes’, i varianter till MEStL. de sällsynta ællighens, celle-
ghins ’eljest’. Formen ellighcer ’eljest’ har påvisats i forn-
svenskan endast två ggr, nämligen i västgöta-urkunden YGL.
IY; där anträffas också en gång cellighces ’eljest’.
De många fornsvenska växelformernas antal förökas
emellertid därigenom, att åtskilliga av formerna använda så
väl a som œ i första stavelsen. Yäxlingen cellceghis : allceghis
har redan blivit antydd. Yidare förekomma jämte cellar
också allær (ofta i YGL. I), allar YGL. II etc.*, jämte ællr
{æller) också allr 2 ggr i UL., 18 ggr i Priv. f. Koppar-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1912/0179.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free