- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugoåttonde Bandet. Ny följd. Tjugofjärde Bandet. 1912 /
207

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kock: Nord. ord o. uttryck. 207
originem debere locutioni Isl. år allda principium temporum
( Völuspá 3)” 1).
Emellertid är formen æreid med æ i första stavelsen
rätt vanlig i forndanskan. Så anför Kalkar exempel sådana
som ”som the af ærild hawe wæret” (år 1396) — ”som aff
æreldh wærit haffuer” (år 1454) — ”som aff ærildom wæreth
haffuer” (år 1484) — ”thet at skiicke wti sin æreldhæ wt
giifth” (år 1499). I Add. G till den av Schlyter utgivna
Skånelagen finner man æriltz møller (s. 235) och aff sins
æreltz rum (s. 236). På det förra stället hava åtskilliga
handskrifter aff erilde; på det senare erilde.
Första stavelsens Æ?-ljud i fda. æreid har, såsom redan
nämnt, icke blivit förklarat. Jag uppfattar det på följande sätt.
Under det att areld utgör en sammanställning av ad-
verbet är ’tidigt’ (= got. air) i positivus med en form av
substantivet çld ’tidsålder’, utgör æreid en sammanställning
av den till adverbet är ’tidigt’ hörande, annars i nordiska
språk icke uppvisade komparativen ær ’tidigare’ med sub-
stantivet çld. På gotiska har man icke blott positiven air
’tidigt’, utan även komparativen airis ’tidigare’; jmf. fht. ër
’früher’, ags. ær ’früher’. Ett umordiskt komparativt adverb
*airiR blev genom den vanliga utvecklingen ai > ä framför
r till *än>, och detta gav genom äldre «-omljud *ærn (ært).
Med en bildning sådan som æreid med en komparativ till
första sammansättnings-(juxtapositions-)led är att jämföra t. ex.
mnt. ërtït f. ’frühere zeit’, alltså med väsentligen samma
betydelse som æreid; första leden i kompositum ertit är näm-
ligen komparativen ër ’tidigare’.
När man i forndanskan möter æreid med kort r-ljud,
så kan r-ljudets förkortning bero på inflytande från areld
*) Följande av Gram i anf. tidskrift s. 332 framställda, men av lionom
själv förkastade tanke må här nämnas: ”Mig undrer paa, om ingen skuldo
være kommet i sinde det ældgamle ord ar, der betyder initium, principium,
allerførste begyndelse fra ar-æld à principio ævi, fra alders begyndelse, fra
den alleræld8te tiid”.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1912/0215.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free