- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugonionde Bandet. Ny följd. Tjugofemre Bandet. 1913 /
141

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Hjelmqvist: Ospar o. ospard. 141
ospardh haft ofbradh (nom. sg. fem.), som ger rim och har
stod i den danska versionen.
Men äfven om följaktligen ospardh = skonsam beror på
en textförvanskning, har läsarten ett visst intresse såsom
visande, att man varit osäker i fråga om ordets användning.
I det följande ordnar jag de nysv. exempel på ospar,
ospard samt ospart, som jag funnit, efter de fraser, i hvilka
de ingå.
A) Först motsvarigheter till rimkrönikans ”hadhe liuff
ördh ekke oosparth”:
Icke hafva (ngn, d. v. s. ngn person) ospar = icke spara
(1. skona) någon.
”När then gamble skatt är vthe,
So moste the [d. v. s. norrmännen] vnder then nyje lute.
Så haffue the [d. v. s. the Danske] them [d. v. s. the Norske]
ey ospare,
Och läthe them så j träldom ware.”
P. Svart, Gensvar F 2 a (1558). Jfr från fornsvenskan
följande exempel, där ospar är nyttjadt riktigt:
”han the bönder haffde ospar.”
Svenska medeltidens rimkrönikor 2: 735 (”sparade 1.
skonade icke bönderna”, se Söderwall, Ordb. 2: 181).
Hafva (ingen del) ospar:
”Ther nöden till thet högste fordrer, thet Gudh alz-
mechtigh nådeligen affvende, dhå skall han [hertig Johan]
och hans liffzerffvinger ingen deell haffve ospar,uthantro-
ligen upsettie medh Sveriges rikis herre och konunghoch
alle thess trogne inbyggere både lijff, godtz och annedt mere.”
Gustaf l:s registr. 26: 353 (1556).
I Hafva (intet) ospart:
”H. k. Maij:t hafver här trogne, rättrådige och välvil-
lige undersåther, hvilche för h. k. M:tz välfärd, höghet och

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:26 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1913/0149.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free