- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettionde Bandet. Ny följd. Tjugosjätte Bandet. 1914 /
18

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

18 Logeman: Det s. k. passive nutidsparticip.
der jo en anerkendelse af, at det til syvende og sidst ikke
er et præs. part., det her drejer sig om. I nævnte afhand-
ling læser vi (s. 227): Rigtigst kunde det derfor være at
betragte disse ord paa -andi som adjektiver, der paa grund
af sin lighed med fremmede sprogs (navnlig latinens) nutids-
participier ved efterligning tildels har antaget karakter af et
præsens particip”.
Skönt forfatterens tvivl m. h. t. navnet vil vise sig
mere end berettiget, er det dog heller ikke tilfredsstillende
at disse adjektiver skulde have antaget ”karakter af et præs.
part.”; naar vi læser at alle norske ord er gilde og brukande,
kvar dei finst (Hægstad 1. 1. s. 5), saa kan der raade for-
skellige meninger om nutids- og fremtids-betydning, men det
har sikkert ikke karakter af et particip. Alt hvad der kan
siges er, at det har antaget form en, at det i al fald har
samme form. Og naar vi læser i Garborgs Fred, at et eller
andet var ’kje tenkjande paa, eller naar vi (Nygaard, Om
brugen, s. 220) finder: at leita ef patfan veeri byggjanda
landit, saa er det ikke noget particip, ej heller noget udtryk
med nutidskarakter; ganske med rette oversætter jo Rektor
Nygaard det: skikket til at bebygges, bebyggeligt; skal det
karakteriseres med lignende ord som hans ”antaget karakter
af et nutidsparticip”, saa vilde jeg nærmest sige: ”antaget
karakter af et adjektiv med fremtidsbetydning”, men, kan
vi tilfoie, ”som har antaget form en af et pres. part,”
Der kan efter alt dette næppe være tvivl om at der
her foreligger et spörgsmaal, der nok synes at være en un-
dersögelse værd. Hvorfor kan de ord paa -ende, -andi, der
saaledes i det ydre ligner præsens-participier saa meget, ikke
anses for oprindeligt at have været participier, og hvad er
det saa for verbalformer, der stikker under disse particip-
lignende ord?
Men inden vi drager til kamp, vil det være strategiskt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1914/0026.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free