- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettionde Bandet. Ny följd. Tjugosjätte Bandet. 1914 /
199

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Finnur Jónsson: Oldisl. ordsprog. 199
’Det får en hver til slutning, hvad han har fortjænt’.
452. verja (jfr vaskr) — nysir fjarri en verr sjaldan
Heidarv. 58.
’Du spejder fjærnt men værger sjælden’, skulde betyde:
”du vil nok høre langt borte om, hvorledes det går dine
slægtninge, men du forsvarer dem aldrig”; nýsir er uden
tvivl det rigtige; men skulde ikke verr bero på fejllæs-
ning af nerr o: nær ’nærved’. Meningen bliver omtrent
den samme.
453. vidr — gott kømr aldin a f góðum viði Parc 14.
’God frogt kommer der af et godt træ’. Det samme
udtrykkes således negativt: lUr åvgxtr rennr upp a f illri
rót ’Ond fragt vokser op af en ond rod’ Flat I 324. GJ
har: gótS rót gefr gófr epli (góðan ávöxt).
i vindi sikal vicf hgggva Háv 82.
’I vind ískal træer fældes’, formentlig fordi man da be-
stemt kan vi<de, til hvilken side træet vil falde.
vift skal pjokkva mecf hrisi Sigv. Bers. 2.
’Skov skal med krat tættes’.
454. vif se ko na.
455. vili — sigrsæll er góðr vili Bisk I 746.
’Sejrrig er den gode vilje’. = GJ.
vex vili ef vel gengr K.
’Lysten vokser, når det går godt’. Aasen: ”Det veks
vilje, når vel gjeng”. = GJ {på f. ef).
456. villr se geta.
457. vindr se vidr.
458. vinr — vinr es sás vgrnuð býðr Sigv. Bers. 13.
’Det er en ven som advarer’. Omtrent samme betyder:
vinr er så annars er ills varnar Grett 23 (Boer 40).
’Den er en ven som advarer en mod detonde’.
esa så vinr es vilt eitt segir Håv 124.
’Den er ikke ven som kun siger (en), hvad der er be-
hageligt’. Aasen: ”Dei er ikkje alle viner, som til vilje tala”.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1914/0207.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free