- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettioförsta Bandet. Ny följd. Tjugosjunde Bandet. 1915 /
20

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

20 Olson: Urg. hw i nord. språk.
För det i personnamn ingående fvästn. Jo-, östn. Jo-,
erbjuda sig åter två olika möjligheter *).
Såsom sammansatta med förledet urg. *aiwa- anför
Förstemann Altd. namenb. 1: 50 f. bl. a. följande german-
ska namn: Eubert, Euprand, Evahard, Euhar (Eochar
etc.), Eumundj Euarix (Euricus etc.), Eulf. Ett germ.
*aiwa- skall på nordisk botten ljudlagsenligt få utveck-
lingen: *aiwa- :> *œiw- > *œw > iô- (se Kock Arkiv 17:
355 if.). Jag faster uppmärksamheten på, utan att lägga
för stor vikt därvid, att bland de uppräknade tyska nam-
nen, under förutsättning av denna förklaring for den nor-
diska förleden, fyra ha direkt motsvarighet i de nordiska
språken: Eochar =

=fvästn. Jóarr, östn. Joar; Eumund —
fvästn. Jómundr, fsv. Iomunder; Euarix = fvästn. J örekr ;
E u lf =
* fvästn. Jóuljr.
Emellertid skulle det nord. Jo-, Jo- kunna förklaras
även på ett annat sätt. Namnet för ’idegran1 urg. Hhwa- :
*i(%)wa- synes i de germ, språken ha varit använt som för-
led i personnamn. Hit höra sådana namn som de av För-
stemann 1: 978 anförda forntyska Iwin, Iwibodo, möjligen även
Joperht, Joprant m. fl., liksom feng. Iuuein, Iuuino, Iwardus
m. fl. (anförda hos Searle Onomast. anglosax.). På nord.
botten ha vi möjligen denna förled i fvästn. ívarr, fsv. luar
fjfr Kock Indog. forsch. 5: 167). I urnord. tid hade man
av nämnda ord de båda stammarna *lwa- och Hhwa- bred-
vid varandra (se ovan s. 3). Om man genom kontamina-
tion av dessa finge även ett *ëwa-, så vore ju detta ej för-
vånande. Men ett dylikt Hwa- skulle ljudlagsenligt utveckla
1) Det kan anmärkas, att åtm. på tyskt språkområde namn samm
satta med germ. *éhwa- ”häst" äro endast osäkert eller i varje fall mycket
sparsamt belagda (se Förstemann Altd. namenb. 1: 451). — Ett feng. Eohric
(år 905) är ett nordiskt Jórekr (jfr Björkman Nord. personennamen in Engl.
36 f.). Några andra hos Searle Önomasticon anglosax. förekommande, med
Eo- börjande namn: Eomeer, Eomod. Eomund, Eoweald m. fl. vågar jag ej
bedöma.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1915/0028.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free