Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
146 Olson: Förlust av w.
IY.
Redan i Grammat. studier s. 9 ff. har Pipping fram-
ställt den meningen, vilken han i Xenia Lideniana ytterligare
söker stödja, att w i tidig samnord. tid förlorats framför en vokal,
som vid tiden för bortfallet var nasalerad genom-ett kvarstående
eller i urnordisk tid befintligt n. Bevismaterialet är följande:
obi. sing. * a w a n > * ä a y analogice isl. nom. å i ”urgross-
vater”; obi. sing. * p a w a n ;> * p ä a , analogice isl. nom. p å i
”påfågel”; obi. sing. H d e w a n (jfr Bugge i Kuhns Zeitschr.
19: 432)^ > * k lé a , analogice nom. * k lé e > isl. k lé\ obi. sing.
H ew a n (jfr Bugge Kuhns Zeitschr. 20: 10, Fick ib. 21: 14,
Falk och Torp Et. wb. 1: 650):>*/£«, analogice nom. Hee>
isl. lé\ obi. sing. * h iw a n > *h la > isl. adv. h jå \
inf. * g a w a n (jfr Björkman Nord. stud. tillegn. Noreen
s. 169 ff.) > * g ä a :> isl. g å ”giva akt på”; inf. * sp tw a n (jfr
got. s p e iw a n ) > fsv. \v t\s p ia s (varom jfr även ovan s. 122);
inf. * p h v a n (jfr got. g a -, a n a -p iw a n ) > * p la > isl. pjå ”knech-
ten”; inf. * g lew ö n > *glëa > isl. g lj á -”glänsa”; inf. * h rh v w ia n
> *hriwan > * h ria > fvn. (b)rjå (se ovan s. 133 f.); inf. Hihwan
> Hëhwan > Hëwan > *lëa > isl. Ijå ”låna”; inf. *sehwan >
*seivan > *sëa > isl. sjå] inf. *nähwan > *näwan > *näa >
isl. nä; möjligen även *klawan > Hdäa > isl. klå ”klå” (som
P. anser kunna förhålla sig till *klaujan > isl. kleyja som
skapa till skepja o. d.);
pf. p. * d a w in a R > * d ä in n ;> isl. d å in n ”död”; pf. p. *lih-
w in a R > H eh ivin aR > H e w in a n > H éin R isl. lén n (jfr Noreen
Aisl. gram 3 § 473 anm.); pf. p. * seh w in a R ;> * sew in a n >
*seinR isl. sé n n ;
adj. *nähvinaR > *näwinaR ;> *näinR > isl. nåinn ”när-
belägen”; *prawinaR>*präinR> isl. p r å i n n nom. propr. (jfr
Noreen Altisl. gram.3 § 157. 1);
*BrU-win :> *Brü-in :> fnor. Bryn (jfr Noreen ib. §
129); *Hä-win > fnor. Hcen (jfr ib.), run. fnor. ayintr, fsv.
a ü in tr (M. Olsen Afhandl, viede S. Bugges minde s, 11).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>